Лимерентности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
3/9, сначала я использовала amorance термин затем изменить его обратно в ‘лимерентностью’... У него вообще нет корней. |
3/9, I first used the term ‘amorance’ then changed it back to ‘limerence’... It has no roots whatsoever. |
С другой стороны, я знаю о несерийных лимерентах, которые были подвержены диссоциативным расстройствам. |
On the other hand, I *do* know of NON-serial limerents who were affected by dissociative disorders. |
Лимеренция включает в себя навязчивое мышление о лимерентном объекте. |
Limerence involves intrusive thinking about the limerent object. |
Я-серийный лимерент и знал других серийных лимерентов, но я никогда не слышал этого. |
I am a serial limerent and have known other serial limerents, but I have never heard this. |
Длинные фантазии образуют мосты между обычной жизнью лимерента и этим чрезвычайно желанным экстатическим моментом. |
The long fantasies form bridges between the limerent's ordinary life and that intensely desired ecstatic moment. |
В своих мыслях такой человек склонен подчеркивать то, что достойно восхищения в лимерентном объекте, и избегать любых негативных или проблематичных атрибутов. |
In their thoughts, such a person tends to emphasize what is admirable in the limerent object and to avoid any negative or problematic attributes. |
Для серийных лимерентов это может привести к изнурительной, пожизненной неуспеваемости в школе, работе и семейной жизни. |
For serial limerents, this can result in debilitating, lifelong underachievement in school, work, and family life. |
Однако основная масса отношений, согласно Теннову, - это отношения между лимерентным человеком и нелимерентным другим, то есть лимерентно-нелимерная связь. |
The bulk of relationships, however, according to Tennov, are those between a limerent person and a nonlimerent other, i.e. limerent-nonlimerent bonding. |
Это особенно характерно для лимерентов, которые ранее были жертвами сексуального насилия или травм. |
This is particularly consistent among limerents who were formerly victims of sexual abuse or trauma. |
В случаях безответной лимерентности временное облегчение может быть найдено путем живого воображения возвратно-поступательного движения от лимерентного объекта. |
In cases of unrequited limerence, transient relief may be found by vividly imagining reciprocation from the limerent object. |
То, что сказал и сделал лимерентный объект, вспоминается с живостью. |
What the limerent object said and did is recalled with vividness. |
Лимерентный человек может иметь острую чувствительность к любому действию, мысли или состоянию, которые могут быть истолкованы благоприятно. |
A limerent person may have acute sensitivity to any act, thought, or condition that can be interpreted favorably. |
Лимеренция может быть проведена довольно далеко, прежде чем признание отвержения будет подлинным, особенно если оно не было открыто адресовано лимерентным объектом. |
Limerence can be carried quite far before acknowledgment of rejection is genuine, especially if it has not been addressed openly by the limerent object. |