Набирался - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Он показал ей, как открывается сейф, и был доволен, когда она с первого раза запомнила последовательность, в которой набирался код замка. |
He showed her how to open the safe and was pleased that after the first try she remembered the combination. |
Я несколько дней ходил за ней, набирался смелости предъявить ей это. |
I-I followed her for a few days until I built up the courage to confront her. |
По мере того как Ховейда набирался все большего опыта, ему открывались новые возможности в правительственном аппарате Ирана. |
As Hoveyda garnered more experience, opportunities within Iran's governmental apparatus were becoming available to him. |
Думаю, он набирался смелости, чтобы пойти домой и сообщить вам. |
I think he was plucking up the courage to go home and tell you. |
Он набирался сил благодаря своей легкости в горах, но обладал достаточной силой, чтобы тяжело скакать по ровным ступеням, и обладал замечательной способностью восстанавливаться. |
He gained from his lightness in the mountains but had the strength to ride hard on flat stages, and had remarkable powers of recovery. |
Вообще-то он неделями набирался смелости, чтобы пригласить вас на свидание, детектив. |
In fact, he'd been working up the nerve for weeks to ask you out, Detective. |
Днем Уилл дремал на палубе, отдыхал и набирался сил, потому что был измотан до предела. |
During the day Will dozed on deck, resting, gathering strength, because he was exhausted in every part of his being. |
На самом деле, думаю он набирался мужества сделать тебе предложение. |
In fact, I think he was building up his courage to ask you. |
Корпус наемников легкой пехоты периодически набирался на Балканах или в Италии, главным образом в течение 15-17 веков. |
Corps of light infantry mercenaries were periodically recruited from the Balkans or Italy mainly during the 15th to 17th centuries. |
Для работы D-CAT на телефоне набирался номер, и пользователь ждал сигнала несущей от вызываемого модема, как и в случае с акустическим модемом. |
To operate the D-CAT, a number was dialed on the telephone and the user waited for a carrier signal from the modem being called, just as with an acoustic modem. |
Занятия проходили в большом лекционном зале, и он сидел там полтора часа, дважды в неделю на протяжении пяти месяцев. Набирался смелости познакомиться. |
It was in this big lecture hall, and he sat there for an hour and a half twice a week for five months, just trying to get up the nerve to meet me. |
Мы поговорили пару минут, пока я набирался мужества. |
And we talked for a few minutes while I summoned up the courage. |
Мистер Эдгар не часто набирался храбрости открыто навестить Грозовой Перевал. |
Mr. Edgar seldom mustered courage to visit Wuthering Heights openly. |
Я набирался храбрости поговорить с ним. |
I was building up the courage to talk to him. |
Когда мы были в начальной школе, я набирался храбрости, чтобы пригласить тебя в кино. |
When we were in elementary school I was building up courage to ask you to the movies. |