Наслушался - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
услышать, насладиться слушанием, понаслушаться
Самоубийство Фанни напомнило немало подобных же историй, а Филип наслушался страшных рассказов о том, как люди спасаются от отчаяния. |
Fanny's suicide had aroused memories, and Philip heard ghastly stories of the way in which one person or another had escaped from despair. |
Чего только не наслушался Джо - несомненные факты мешались с сомнительными слухами, удачные догадки с низкими подозрениями. |
Joe learned everything true and untrue, founded and unfounded, every ugly conjecture. |
Мистер Ченни, за свою 40-летнюю практику я достаточно наслушался самых бредовых предложений, но это... |
Mr. Chaney, during my 40 years on the bench, I have heard a lot of lamebrain cockamamie proposals, but this one... |
'You've been listening to some of the yarns they spin in the public-houses about here. |
|
This Chinaman has really fed you some pap. |
|
Oh, no, good lady. I have a surfeit of those already. |
|
But of course I suppose he might have heard a lot of things in confession. |
|
Временами, после того, как я наслушался твоих предостережений. Это Демерзел мерещился мне повсюду! |
By the time you were through, I was ready to fear that Eto Demerzel was lurking in every shadow. |
Он уже достаточно наслушался всякой чепухи. |
He had taken more than enough nonsense from his uncle. |
Я наслушалась, как это было уникально. |
I got an earful on how unique it was. |
Я уже достаточно наслушалась вас, людей, жаждуших внимания. |
I'm so fed up with you people and your need for attention. |
Someone's been telling you boys tales. Nothing in this wagon worth taking. |
|
Она наслушалась их предостаточно, сидя с ним на крыльце у себя в имении в те канувшие в прошлое времена. |
She had had to listen to enough of them when he sat on the porch at Tara in days gone by. |
Прошу, я наслушалась вице-канцлера в Бразилии. |
Please, I get enough of the Vice Chancellor bit in Brazil. |
Сначала она хотела попросить монету у Тома, но потом решила, что и так достаточно наслушалась обвинений в свой адрес. |
For a moment, she thought of asking Tom for a quarter, then shrugged her shoulders. She'd had enough of his blasphemous tongue. |
Если твоя сестра повстречалась здесь с фавном, она, возможно, наслушалась обо мне всяких небылиц... и побоится прийти ко мне в гости. |
If your sister has met one of the Fauns, she may have heard strange stories about me-nasty stories that might make her afraid to come to me. |
Я думаю, мы достаточно наслушались, и я хочу пижамную вечеринку и два лыжных выходных. |
I want to hold a pajama party and two ski trips this year. |
Прошу, я наслушалась вице-канцлера в Бразилии. |
Please, I get enough of the Vice Chancellor bit in Brazil. |
Я наслушалась о законах зонирования на всю оставшуюся жизнь. |
I've heard enough about zoning laws to last a lifetime. |
О да, я наслушалась, как это было уникально. |
Oh, I got an earful on how unique it was. |
Разве мы недостаточно наслушались этой чепухи? |
Haven't we seen enough of this charade? |