Неокрепший - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
невыздоровевший
С недавней смерти родителей мой неокрепший разум ещё и затуманен. |
Since the recent death of my parents, my fragile mind is so clouded. |
Я своего тезку даже никогда не встречал, а какой-то посторонний человек будет оказывать влияние на его молодой неокрепший ум? |
I've never even met my namesake, yet some stranger is gonna mold his young, pliable mind? |
И когда ему почти удаётся избавить от гнева и боли свой неокрепший рассудок, другой монах взывает к нему в последний раз. |
As he finally manages to push the thoughts of anger and hate out of his gentle mind, a fellow monk pleads with him one final time. |
Бесстыдный узурпатор посягает На неокрепший беззащитный трон. |
Insulting tyranny begins to jet upon the innocent and aweless throne. |
He's collapsed like a baby deer. |
|
Кэрролл с легкостью мог убедить человека с неокрепшим умом сделать это. |
Carroll could easily convince an unbalanced brain to do this. |
Какова причина, нарушившая сон, столь необходимый твоему неокрепшему организму? -прервал его сладостные мечты позевывавший со сна Хоттабыч. |
What has disturbed the sleep so necessary to your young system? Hottabych asked and yawned, interrupting Volka's day-dreams. |
Как вы думаете, не является ли изучение статистики излишне тяжелой нагрузкой для юного, неокрепшего ума? |
Do you think the study of statistics too much a burden for a tender young mind? |
Isolation could wreak havoc on his underdeveloped mind. |
- неокрепшие демократии - fledgling democracies
- неокрепшие деятельность - fledgling activities