Нищей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нищей - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
beggar
Translate
нищей -


Понимает, каково быть нищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knows what it is to have nothing.

Ради святого Беннета, покровителя этой нищей братии, - сказал Фрон де Беф, - желал бы я знать, настоящий ли это монах или опять переодетый обманщик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the name of Saint Bennet, the prince of these bull-beggars, said Front-de-Boeuf, have we a real monk this time, or another impostor?

Почему у это нищей больной женщины нет денег?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should I feel bad the woman has no money.

И в то же время нельзя отрицать, что благоденствие всей нашей унылой, нищей округи зависит от того, согласится сэр Генри жить в своем поместье или нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet it cannot be denied that the prosperity of the whole poor, bleak countryside depends upon his presence.

Но и Украина была не единственной страной бывшего блока с нищей армией и избытком оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Ukraine wasn't the only former state... with an unpaid army and stockpiles of guns.

Гуд была нищей женщиной, обвиненной в колдовстве из-за своей репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good was a destitute woman accused of witchcraft because of her reputation.

Дорогая, если консервный нож соскользнет еще на немного, к вечеру ты станешь нищей вдовой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darling, if this thing slips once more, you'll be a penniless widow tonight.

Его родители отвергли идею женитьбы на нищей родственнице, и Казимеж не смог им воспротивиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents rejected the idea of his marrying the penniless relative, and Kazimierz was unable to oppose them.

Эпигенетики скажут, что бедные люди окружены неблагоприятной нищей средой, которая создаёт этот фенотип, это свойство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epigeneticists will tell you poor people are in a bad environment or an impoverished environment that creates that phenotype, that property.

На первом свидании Оскар переодевается нищей старухой на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At his first appointment, Oscar masquerades as an old woman beggar in the street.

Начальство нищей национальной сети, с плановым убытком в 150 миллионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Top brass of a bankrupt national television network... with projected losses of $150 million.

Я осуждаю ее и нахожу ее нищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I judge her and I find her wanting.

Лишь я осталась здесь нищей старухой, и нет ни гроша за пазухой моей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am left behind, a penniless beggar.

Хуже нищей ходишь, срамишь меня, - ворчал дед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You go about worse than a beggar. You put me to shame, grumbled grandfather.

Мой любезный племянник изволит жениться на нищей - тем хуже для него! Пусть остается нищим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So much the worse for my nephew! he is wedding a beggar, let him be a beggar himself!

Такое отсутствие авторитета вкупе с экономическими трудностями жизни в нищей стране делает охранников особенно уязвимыми для подкупа со стороны заключенных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such lack of authority, coupled with the economic hardships of living in a poverty-stricken country, makes the guards especially vulnerable to bribery by inmates.

Да как ты смеешь называть Эйбла Уивдера нищей белой швалью!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't you call Abel Wynder 'po' white.'

Если бы Южная Корея была и сегодня истерзанной войной и нищей страной, если бы продолжалась холодная война, то для США имело бы смысл обеспечивать ей гарантии безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If South Korea was still war-ravaged and impoverished and the Cold War was still raging, it might make sense for the U.S. to maintain a security guarantee.

Эти книги вымыли мне душу, очистив её от шелухи впечатлений нищей и горькой действительности; я почувствовал, что такое хорошая книга, и понял её необходимость для меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These books laved my soul, washing away the husks of barren and bitter reality. I felt that these were good books, and realized that they were indispensable to me.

Я решила сбросить личину нищей; и ко мне вернулись мои обычные манеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dared to put off the mendicant-to resume my natural manner and character.

Но ему показалось мало; он достал портмоне и, вынув из него рублевую бумажку, - все, что там было, - положил деньги в руку маленькой нищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it seemed to him too little. He found his purse, and taking out a rouble note - all that was in it - put it in the little beggar's hand.

Энрико Карузо происходил из бедной, но не нищей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enrico Caruso came from a poor but not destitute background.

Сирота, нищей матери сын, я вот дошёл до своего места, - старшиной цеховым сделан, начальник людям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I an orphan, the son of a poor mother have risen in my present position the head of a guild, and a master workman.



0You have only looked at
% of the information