Отбросьте - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Отбросьте свои разногласия и |
Put aside your differences and. |
Добавьте один, отбросьте цифру единиц и возьмите 5, Эхадику, как множитель. |
Add one, drop the units digit and, take the 5, the Ekhādika, as the multiplier. |
Leave off the last e for savings. |
|
Отбросьте нацистские призывы, когда речь заходит о фрау. |
Drop the Nazi invocation when bringing up the 'Frau. |
Если вы обнаружите, что расстраиваетесь из-за того, что не добиваетесь своего, Просто отбросьте это на некоторое время и займитесь чем-нибудь другим. |
If you find yourself getting frustrated that you are not getting your way, just drop it for a while and go do something else. |
И вот наш вывод: отбросьте своё эго. |
Drop your ego. |
Иными словами, отбросьте всё и задумайтесь, есть ли другие улики, или только ключ указывает на г-на Эйвери? |
In other words, can you set that aside and decide, is there enough other evidence or is the key the only thing that points to Mr. Avery? |
Или же отбросьте все притворство, что они все равно что-то доказывают. |
Or else drop the whole pretence that they prove anything anyway. |
Throw away your pride and just say it. |
|
Если вы хотите услышать его, то просто отбросьте запрос между 6-9 вечера в будние дни. |
If you are keen to hear it then simply drop a request between 6–9pm weeknights. |
во-первых, прочитайте статью о Preference_voting, прежде чем идти дальше. теперь, вот идея, когда это математически невозможно для кого-то выиграть, отбросьте их! |
first, read the article on Preference_voting before going on. now, here's the idea when its mathematically impossible for someone to win, drop them! |
Kick your high heels off and get moving! |
|
Вы теряете свое время, если делаете это. Отбросьте это и продолжайте реальные исследования. |
You lose your time if you do so. Dismiss it and go on with real research. |
Throw away your emotions regarding Jang Tae San. |
|
Отбросьте призывы к традиции и, пожалуйста, не редактируйте-война, чтобы получить версию, которую вы поддерживаете, защищенную от редактирования. |
Drop the appeals to tradition and please don't edit-war in order to get the version you support protected from editing. |
Займитесь частной практикой, отбросьте ограниченность и жадность западной медицины, и у вас будет чертовски хорошая жизнь. |
Hang up a shingle and condemn the narrowness and greed of Western medicine, you'd make a damn fine living. |
Пожалуйста, просто отбросьте идею размещения этих вещей в заголовках разделов! |
Please just drop the idea of putting these things in the section headers! |
Have no fear, the star is here! |
|
Тогда отбросьте существующую картину, потому что тот факт, что некоторые цыгане выглядят как те, кто в ней, ничего не говорит. |
Then drop the existing picture because the fact that SOME Roma look like those in it says nothing. |
— Если у вас есть какие-то сомнения относительно ограбления миссис Беллами, то вы их отбросьте (вам не нужно иметь их). |
If you have any scruples about the robbery hurting Mrs. Bellamy, you needn't have. |