Погибшая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Dead girl in general's hotel. |
|
Погибшая женщина опознана. Это 26-летняя Сандра Бейтс из Кембервелла. |
The dead policewoman has been identified as... as 26-year-old Sandra Bates of Camberwell. |
Животное - герой второго класса, которой посмертно была награждена погибшая овечка. |
'Animal Hero, Second Class,' which was conferred posthumously on the dead sheep. |
Принцесса Елизавета Бибеско, погибшая в Румынии во время Второй мировой войны, похоронена в семейном склепе Бибеско на территории Могошоая. |
Princess Elizabeth Bibesco, who died in Romania during World War II, is buried in the Bibesco family vault on the grounds of Mogoșoaia. |
Жюли сказала, что тебе стало плохо в морге. Погибшая была твоей подругой. |
Julie said you felt bad when you heard the victim was a childhood friend. |
Одна погибшая - Джессика Мур, твоя девушка. |
One fatality, Jessica Moore, your girlfriend. |
What were you and the deceased doing at that hotel? |
|
Официальных сведений пока не поступало, но наши источники утверждают, что женщина, погибшая сегодня, совершила самоубийство. |
No official word at this time, but sources have confirmed to us that woman is dead today by her own hands. |
у супер-агента Ланди есть предчувствие, что та погибшая женщина связана с этим большим делом серийного убийцы ты все еще встречаешься с репортершей? |
Super agent Lundy has a hunch that the dead woman is connected to this big serial killer case. You still dating that she-bag reporter? |
Ну, женщина, погибшая в автомобильной аварии, после того как потеряла управление? |
Well, a woman killed in a car crash after her vehicle spins out of control? |
Сквозь копоть на стекле город выглядит гигантскими мерзкими развалинами - может, погибшая Атлантида, только что извлеченная на поверхность под свирепым серым небом. |
The grime on the glass makes it look like some filthy, gargantuan ruin - dead Atlantis, maybe, just heaved back to the surface to glare at the gray sky. |
One dead goldfish is unfortunate but two points to foul play. |
|
ЧАО-Ан ошибочно упоминается в неканоническом романе Королева убийц как погибшая в битве. |
Chao-Ahn is mistakenly mentioned in the non-canon novel Queen of the Slayers as having died in the battle. |
Я видел сон, столь далекий от скептических настроений наших дней, что в нем фигурировала старинная, почтенная, безвременно погибшая теория страшного суда. |
I had a dream that was so far removed from the higher criticism that it had to do with the ancient, respectable, and lamented bar-of-judgment theory. |
Первой жертвой нападения на Сатклифф стала Уилма Маккенн, погибшая 30 октября. |
The first victim to lose her life in a Sutcliffe attack was Wilma McCann on 30 October. |
Погибшая, Айлин Клейтон, участвовала в текущем расследовании в отделе прокуратуры Манхеттена. |
The deceased, one Ilene Clayton, was cooperating in an ongoing investigation by the Manhattan DA's office. |
Эмили Дэвисон, суфражистка, погибшая на дерби в Эпсоме в 1913 году, находится в КВС. |
Emily Davison, the suffragette who died at the Epsom Derby in 1913, is at FAC. |
Они были сформированы после того, как первоначальная команда, по слухам, погибшая, отправилась на Кхеру, родную планету Херубимов. |
They were formed after the original team, rumored to be dead, had left for Khera, the Kherubim homeworld. |