Потрошили - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В съедобной женщине персонаж Этвуда Мэриан отождествляет себя с преследуемыми животными и плачет, услышав, как ее жених охотился и потрошил кролика. |
In The Edible Woman, Atwood's character Marian identifies with hunted animals and cries after hearing her fiancé's experience of hunting and eviscerating a rabbit. |
Ты был нашим южным гидом из захолустья, жевал табак и потрошил рыбу. |
You were our Southern-born, backwoods-bred, tobacco-chewin', catfish-guttin' river guide. |
Он вытаскивал рыбу, а я выбивала ей мозги молотком и потом потрошила. |
He'd reel in the fish and I'd beat their brains out with a mallet and gut them. |
Эти протесты не потрошили расизм, но они заставили расизм использоваться в более закодированном или метафорическом языке вместо того, чтобы использоваться в открытую. |
These protests did not eviscerate racism, but it forced racism to become used in more coded or metaphorical language instead of being used out in the open. |
Kim, if you've tried slaughtering animals, this is no big deal. |
|
Жертв подвешивали за шею, затем, снимали с эшафота прежде чем они обретут свободу в смерти и потрошили их. |
They would hang the victims by the neck, then they were taken from the scaffold before they could have the freedom of death and disemboweled. |
Must've fallen out when we emptied his bag. |
|
Еще десятки потрошили птицу, резали рыбу, пекли хлеб, воздвигали торты. |
Scores of others were dressing fowl, carving fish, baking bread, rearing tortes. |
В основном они закалывали своих жертв до смерти, но шли дальше и потрошили их, если хотели. |
They mostly stabbed their victims to death but would go further and gut them if they wanted. |
Учитывая как, судя по истории, нас закидывали камнями, обезглавливали, били дубинками... потрошили и четвертовали. |
Considering how, throughout history, we've been stoned, beheaded, bludgeoned... what, drawn and quartered. |
Потом стал разделывать тушу, потрошил, выуживал горячие мотки цветных кишок, швырял наземь, а все на него смотрели. |
Then he started work on the sow and paunched her, lugging out the hot bags of colored guts, pushing them into a pile on the rock while the others watched him. |
В XI веке волочение и четвертование было привычным видом наказания. Еще жертв потрошили и обезглавливали после всего этого. |
Back in the 11th Century, drawing and quartering was a common form of punishment, and in fact, they would also disembowel and behead the victims when they were done with them. |