Праздная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А вслед за ними не заставила себя ждать и работа физического и нравственного разрушения, работа тем более жестокая, чем меньше отпора дает ей праздная жизнь. |
Physical and mental disintegration were not slow to follow in the wake of loneliness and idleness, and the less the resistance, the crueller, the more destructive its work. |
Поэтому, когда вы начинаете видеть, что праздная фантазия вторгается в обычный мир... это странно. |
This standard develops what is called the “Common Criteria”. |
Поэтому, когда вы начинаете видеть, что праздная фантазия вторгается в обычный мир... это странно. |
So when you start to see that idle fantasy intrude on the regular world… It's peculiar. |
And I the most vacuous of women. |
|
Все то, что делает обыкновенно праздная толпа, убивая время, делалось теперь в пользу славян. |
Everything that the idle crowd usually does to kill time was done now for the benefit of the Slavonic States. |
I don't need one, I'm a woman of leisure. |
|
You know the life-yachting trips and parties, and all the rest of it. |
|
В мягком свете газовых рожков Эйлин на этом полотне казалась особенно блистательной -праздная, беспечная, балованная красавица, которую всегда холили и берегли. |
In the warm glow of the guttered gas-jets she looked particularly brilliant here, pampered, idle, jaunty-the well-kept, stall-fed pet of the world. |
Отсюда праздная жизнь, потому что излишества в любви для восстановления сил требует питания и покоя. |
Hence the idleness which consumes their days, for excesses of passion necessitate sleep and restorative food. |
- праздная болтовня - idle chatter
- праздная и пустопорожняя жизнь - an idle and vacant life
- праздная смерть - easeful death