Праздная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Праздная - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
idle
Translate
праздная -


А вслед за ними не заставила себя ждать и работа физического и нравственного разрушения, работа тем более жестокая, чем меньше отпора дает ей праздная жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical and mental disintegration were not slow to follow in the wake of loneliness and idleness, and the less the resistance, the crueller, the more destructive its work.

Поэтому, когда вы начинаете видеть, что праздная фантазия вторгается в обычный мир... это странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This standard develops what is called the “Common Criteria”.

Поэтому, когда вы начинаете видеть, что праздная фантазия вторгается в обычный мир... это странно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when you start to see that idle fantasy intrude on the regular world… It's peculiar.

А я - самая праздная из женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I the most vacuous of women.

Все то, что делает обыкновенно праздная толпа, убивая время, делалось теперь в пользу славян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything that the idle crowd usually does to kill time was done now for the benefit of the Slavonic States.

Оно мне не нужно. Я - праздная женщина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need one, I'm a woman of leisure.

Ну, знаете - праздная жизнь, вечеринки, все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know the life-yachting trips and parties, and all the rest of it.

В мягком свете газовых рожков Эйлин на этом полотне казалась особенно блистательной -праздная, беспечная, балованная красавица, которую всегда холили и берегли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the warm glow of the guttered gas-jets she looked particularly brilliant here, pampered, idle, jaunty-the well-kept, stall-fed pet of the world.

Отсюда праздная жизнь, потому что излишества в любви для восстановления сил требует питания и покоя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the idleness which consumes their days, for excesses of passion necessitate sleep and restorative food.



0You have only looked at
% of the information