Привлекут - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Привлекут - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
attract
Translate
привлекут -


До тех пор, пока продолжались слухи об их романе, доктор был уверен, что его странности и причуды не привлекут особого внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as gossip busied itself in coupling their names together, any other vagaries of the doctor's passed unobserved.

Они привлекут к его затее внимание не только английских, но и американских дельцов, и против него подымется травля. И он оказался прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were likely to concentrate not only English but American financial ambition on his own purpose and awaken obstructive activity, and in this he was certainly not wrong.

Большие фиговые деревья привлекут несколько видов барбета вместе с другими плодоядными животными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Large fig trees will attract several species of barbet along with other frugivores.

Ты получишь адвоката, тебя привлекут к суду...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You get a lawyer, get arraigned...

Селия говорит, они привлекут спонсоров не из 30-го.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Celia says they're courting donors from outside the 30th.

Самцы борются за богатые территории, которые наиболее вероятно привлекут стада самок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The males are fighting to win territories. Those that hold the best are more likely to attract a herd of females.

Восемь пенсов не привлекут утончённого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eightpence will not appeal to persons of refinement.

Все эти прибамбасы привлекут людей, Но твоя еда заставит их вернуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shiny bells and whistles will bring people in, but your food keeps them coming back.

Мои ребята привлекут его за безответственную небрежность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My guys are gonna cite him for reckless endangerment.

Бизнес должен сформулировать те вопросы, которые привлекут всеобщее внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Business must define issues to attract popular attention.

Такие меры привлекут не только местное, но и национальное внимание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ordeal of that measure would involve incredible local, if not national, attention.

В любом случае, как только их привлекут к ответственности, они вернутся на улицу

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either way, once they're arraigned, they're back out on the street.

Пусть блудников привлекут к суду и накажут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the fornicators be brought before magistrates and be punished.

Не важно где, находится сознание Белли, гармонические колебания, исходящие от этого колокола, привлекут его к тому сосуду, который он заранее выбрал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No matter where Belly's consciousness is, the harmonic vibrations emanating from this bell will draw it forth from whatever vessel he chose before.

YouTube заявил, что они не предпринимают никаких действий по любому видео с этими комментариями, но те, которые они отметили, которые, вероятно, привлекут внимание детей-хищников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

YouTube stated they do not take action on any video with these comments but those that they have flagged that are likely to draw child predator activity.

Войт сказал, что тебя привлекут к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voight said they can't release you until you've been arraigned.

Если меня привлекут за убийство Джина, очень быстро произойдут две вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I go down for Jin's murder, two things are gonna happen in quick succession.

Машины, которые будут использованы для расчистки мусора привлекут слишком много внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The heavy machinery we'd have to use to clear away all the rubble would draw too much attention.

Лучше сделать один-два акцента, которые привлекут внимание людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, focus on one or two places where you want to draw people's eyes.

Что меня привлекут к уголовной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I would be criminally liable.



0You have only looked at
% of the information