Приличней - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приличней - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
more decent
Translate
приличней -


Она приличней венчанному монарху, чем корона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It becomes the throned monarch better than his crown.

Нет, приличней, конечно - на театральной площади, в центре сквера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, a more appropriate place would probably be the square in front of the theatre, in the centre of the garden there.

Я думал, это будет приличнее, чем просто взять тебя с собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it would be more polite than if I just took you along.'

Оставшись одна, я решила, что приличнее будет не изменять ранее данному обещанию, раз я свободна и могу сдержать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being left alone, I resolved to fulfil my first engagement, as I was at liberty.

Мне не терпелось поскорей и возможно приличнее закончить эту сцену, как не терпится человеку оборвать непрошеное и омерзительное признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was anxious to end this scene on grounds of decency, just as one is anxious to cut short some unprovoked and abominable confidence.

Правда, он стал приличнее одеваться, немного пообтесался, речь его стала правильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True, he wore better clothes, had learned slightly better manners, and spoke better English.

Даже такой пират как ты мог бы вести себя приличнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a pirate should have better manners than that.

Марта стала выглядеть куда приличнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martha looked very much better.

Он, Лантье, всегда ходит в отдельные кабинеты -это гораздо приличнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He liked to do his drinking in private rooms because it seemed more respectable.

В субботу среди дня Мэгги сняла номер в ингемской гостинице, которая показалась ей всего приличнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was mid Saturday afternoon when Meggie checked into the Ingham pub that looked the most respectable.

На будущее постараюсь вести себя приличнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try to be more respectful in the future.

И оденься приличнее, похожа на Джоан Баэз в приюте!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And smarten up, you look like a senile Joan Baez.

И однако, белые коренные жители бесстыдно разгуливают чуть ли не нагишом, китайцы одеты гораздо приличнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But here were its native white inhabitants strolling around in brazen undress; the Chinese were better clad.

Да ведь я не сам пойду, - отвечал я с чрезвычайным спокойствием, - вы ошибаетесь, monsieur Де-Грие, все это обойдется гораздо приличнее, чем вы думаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless I should not GO out of doors, I retorted with absolute calm. You are labouring under a delusion, Monsieur de Griers. The thing will be done in far better trim than you imagine.

Если я нахожусь в присутствии моего тюремщика, сэр рыцарь, - а обстоятельства таковы, что я не могу думать иначе, - то узнице приличнее стоя выслушать свой приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I be in the presence of my jailor, Sir Knight-nor will circumstances allow me to think otherwise-it best becomes his prisoner to remain standing till she learns her doom.



0You have only looked at
% of the information