Пробравшись - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пробравшись - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
пробравшись -


Когда утром смотрю в окно, вижу косуль, пробравшихся в сад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I look out the window early in the morning, I usually see a deer family sneak into the garden and nibble on the bushes.

Пробравшись в крепость через дыру, зиявшую в северной стене, оно принялось обыскивать коридоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It searched the corridors, after having entered the citadel through a gaping hole in its northern wall.

Ползком пробравшись через открытый пустырь, он свернул налево и очутился как раз против лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creeping across the open ground, he had deviated to the left and found himself opposite the boat.

Это вполне мог быть кто-то еще, пробравшийся в кабинет через балкон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone else could have done it. Maybe from the terrace.

Пробравшись в крепость, он, наконец, смог установить личность ее повелителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stealing into the stronghold, he was finally able to confirm the identity of its lord.

Пробравшись через обломки через фронт, офицеры Люфтваффе обнаружили, что число погибших превысило 2000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After picking their way through the wreckage across the front, Luftwaffe officers found that the tally exceeded 2,000.

Достигнув основания стержня фундамента и пробравшись через переработку мульча, Батлер, Рут и Холли предпринимают отчаянную атаку на коммуникационный центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After reaching the bottom of the foundation rod, and climbing through Mulch's recyclings, Butler, Root and Holly mount a desperate charge to the communications centre.

Ради бога, дружище, произведи внушительное впечатление! - пробормотал Гендрик Гамель, пробравшись ко мне и таща за собой трех ки-санг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For God's sake, man, make an impression, Hendrik Hamel, who had struggled to me with three ki-sang dragging behind, mumbled.

Я увидел, что он вернулся к своему гостю; осторожно пробравшись к товарищам, я рассказал им все это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw him rejoin his guest, and I crept quietly back to where my companions were waiting to tell them what I had seen.

Пробравшись за кулисы и повеселившись с малышом Куди, Кейт и Фил занимаются сексом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sneaking backstage and partying with Kid Cudi, Cate and Phil have sex.

Из кучи отбросов, пробравшись через руины замка Лотрик, пепельный встречает страдающего амнезией рыцаря Лэппа, который не помнит своего прошлого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the Dreg Heap, after battling through the ruins of Lothric Castle, the Ashen One encounters the amnesiac knight Lapp, who cannot remember his past.

Я спрашивала себя, не лунный ли это луч, пробравшийся сквозь отверстие в занавесе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Was it, I asked myself, a ray from the moon penetrating some aperture in the blind?

Пробравшись в один из них, они обнаруживаются хирургом, доктором Брюлле, который любезно предлагает им помощь - в соответствии со своей клятвой Гиппократа помогать нуждающимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After sneaking into one, they are discovered by a surgeon, Dr Brulle, who kindly offers to help them - in accordance with his Hippocratic Oath to assist those in need.

А мышь, пробравшись из мастерской доктора Гаспара в комод тётушки Ганимед, ела миндальные коржики, с нежностью вспоминая о мармеладе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the mouse found its way into Auntie Ganimed's cupboard, where it was nibbling away at some almond cookies and thinking sadly of the Turkish delight.

На шестой площадке его уже поджидали два любителя, пробравшиеся сюда окольной тропинкой прямо по склону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two enthusiasts, who had taken a short cut down the hillside, were waiting for him at the bottom of the sixth flight.

Пробравшись через дымовую завесу, Хиро подходит к двери, которую Разум превратил в ажурную стальную салфетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hiro just walks through the smoke to the door, which has been carved into a steel doily by Reason.

Я обошла весь двор и, пробравшись через калитку к другому входу, решилась постучаться в надежде, что выйдет более вежливый слуга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I walked round the yard, and through a wicket, to another door, at which I took the liberty of knocking, in hopes some more civil servant might show himself.

Вскоре после этого, пробравшись сквозь зимний холод на площади Гроувенор-сквер, он оказался в гостиничном номере, зарезервированном для него американским посольством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A short time later, he plowed through the wintry cold of Grosvenor Square to a hotel room the embassy had secured for him.



0You have only looked at
% of the information