Прощаешься - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прощаешься - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
say goodbye
Translate
прощаешься -


Он предложил: «Перед выходом из дома можно позвать кота, приласкать его и дать ему понять, что ты прощаешься с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Before you leave, you can call to the cat, give him some affection and let him know you are saying good bye,” Buffington says.

Ты прощаешься с Джеттой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pink slip to what? The Jetta?

Что, по-вашему, со мной станет, если любить всех, с кем прощаешься?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what would happen to me, may I ask, if I loved all the children I said goodbye to?

Ты встречаешь мужчину, выходишь за него замуж через четыре недели, наслаждаешься этим в течение четырех дней, а затем прощаешься с ним на Западном фронте, чтобы никогда больше его не видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You meet a man, marry him after four weeks, enjoy it for four days, then farewell him for the Western Front, never to see him again.

Как, ты уже прощаешься? - воскликнула Жюли. -Разве вы сейчас едете? а вещи? а паспорта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How farewell? exclaimed Julie; do you leave us thus, so suddenly, without any preparations for your journey, without even a passport?

Ты с готовность прощаешь человека, предавшего твое сердце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're very forgiving of a man who betrayed your heart.

Ты прощаешь свою жену. Даже зная то, что она была любовницей твоего отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You absolved your wife, even though she was your father's mistress.

А ты и в самом деле не прощаешь. Ты один виноват! Он, во всяком случае, согласен, чтобы мы дружили - Линтон и я, - а ты не согласен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you won't. YOU are the one to be blamed: he is willing to let us be friends, at least; Linton and I; and you are not.'

Таким я и останусь: гордым, непреклонным, неизменным. Мир увидит это, я покажу ему себя; но ты прощаешь меня, Ревекка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such must I remain-proud, inflexible, and unchanging; and of this the world shall have proof.-But thou forgivest me, Rebecca?



0You have only looked at
% of the information