Разгонится - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разгонится - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will be dispersed
Translate
разгонится -


При запуске катапульты сброшенный груз наматывает трос, чтобы тянуть поезд, пока он не разгонится до полной скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the catapult launch, a dropped weight winds a cable to pull the train until it accelerates to its full speed.

Но с таким весом, и если она разгонится она может снести пару тонн, а то, и больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given Gen 2's size and some room to move she could put a couple tons, maybe more, into a hit.

Если он разгонится, ничто не сможет его остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he builds any momentum, no object can stop him.

Слезоточивый газ разгонит их, но мы не сможем успокоить весь город, Фелисити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teargas is dispersing them, but we can't calm The entire city, felicity.

А 22 сентября придёт лесник - и разгонит нас всех!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And on September 22 this the forester and kizavar everyone.

Ничего не говоря, они гляделись друг в друга, разбитые, но верные союзники, перед тем как хлыст победителя разгонит их в разные края.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They peered at each other in silence, defeated but staunch allies, knowing that the conqueror's lash was soon to drive them to different corners of the earth.

Возможно, традиционное благословление разгонит злых духов, поставит барьер против тех, кто намерен навредить нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps a traditional blessing to dispel unwanted spirits, a barrier against those who mean to do us harm.

Но глупое солнце... разгонит тьму и сожжёт тени, в итоге спалив и себя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the ignorant sun will chase away the darkness and burn the shadows eventually burning itself!

Он разгонит всех носорогов и буйволов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll fight the rhinos, kick the buffalo and chase away the elephants.

В пределах первых несколько метров это ускорение, разгонит электроны так, что они достигнут 99% скорости света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such is the acceleration, these electrons will, within the first few metres, have reached 99% the speed of light.

Ярчайший свет разгонит тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With brightest light in darkest day.

Крылатый гриф укажет путь, ярчайший свет разгонит тьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winged vulture leads your way, with brightest light in darkest day.

И разгонит тревожные мысли о побеге Коры...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And dispel troubled thought of Kore escaping

Пусть эта пакистанская обезьяна влезет на дерево и разгонит их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the paki monkey climb up and shoo them away.



0You have only looked at
% of the information