Разгоревшейся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
В последний раз, в разгоревшейся войне, были убиты трое детей лет десяти в перекрестном огне в Остине и Хамболдте |
Last time war broke out, three kids under the age of ten were killed in Austin and Humboldt Park cross fires. |
Наконец он принялся осторожно снимать поцелуями слезы с ее разгоревшегося, припухшего лица. |
Finally he began to deliberately kiss the tears away from her inflamed and aching face. |
Каждый имел что сказать в осуждение и осмеяние несчастной Мальтищевой, и разговор весело затрещал, как разгоревшийся костер. |
Everyone had something to say in censure or ridicule of the luckless Madame Maltishtcheva, and the conversation crackled merrily, like a burning faggot-stack. |
Я не собираюсь ни к чему прикасаться, чтобы избежать вновь разгоревшихся редакторских войн, и взываю к вашему достоинству и нейтралитету. |
I am not going to touch anything in order to avoid reignited edit wars, and am appealing to your dignity and neutrality. |
Едва только коляска въехала в аллею, как на него с разгоревшимися от негодования и злобы глазами налетела овчарка. |
Hardly had the carriage entered the grounds, when he was set upon by a sheep-dog, bright-eyed, sharp-muzzled, righteously indignant and angry. |
Чиркнула спичка, сера вспыхнула голубым огоньком, который, разгоревшись, высветил лицо брата - со дна канавы оно казалось нелепо перекошенным. |
And then a sulphur match was struck and burned a tiny blue until the wood caught, lighting his brother's face grotesquely from below. |
The wood caught fire, blazed up, and began to crackle. |