Разошлите - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Разошлите ориентировку на неё и отправьте группу в больницу. |
Get an APB out on her and get teams down to the hospital... |
Have uniforms fax his photo to all schools in the five boroughs. |
|
Хорошо, разошлите его фото в аэропорты и на автобусные станции и вокзалы. |
Okay, circulate his photo to airports and bus and train stations. |
Put every unit in the area on the lookout and get his picture on the wire! |
|
Разошлите ориентировки и выясните, на какой машине ездит этот парень. |
Get an APB out and find out what kind of car this guy's driving. |
Ладно, разошлите это всем постам. |
All right. Let's get this out to everybody in intel. |
Разошлите это фото в билетные кассы аэропортов и на все станции, диспетчерам такси, повсюду. |
Get that photo out. Every ticket counter airport, train station, taxi dispatcher, the whole nine yards. |
Разошлите его, отправьте в Ноттингем, может кто-то опознает. |
Circulate it, get it over to Nottingham, see if anyone recognises him. |
Yes, send telexes to all police stations. |
|
Разошлите ориентировку на водителя. |
Put out an A.P.B for the driver. |
Разошлите сообщение о похищении темнокожего мальчика, возраст 10-12 лет, одет в синюю футболку и джинсы. |
Put out an AMBER alert for a black male, age 10 to 12, wearing a blue T-shirt and jeans. |
Send out a system one alert to all Spanish contacts. |
|
Верно, разошлите ориентировки. |
Right, get an APB out. |