Расточает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расточает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wastes
Translate
расточает -


Постепенно Кристи замечает, что дядя расточает на нее нежные чувства и пытается вести с ней интимные, личные разговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gradually, Christie notices her uncle is lavishing affection on her and trying to have intimate, personal conversations with her.

Изнемогая от ревности и ярости, быть свидетелем того, как она расточает дрянному, тупоголовому хвастуну сокровища своей любви и красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be present with one's jealousy and one's rage, while she lavishes on a miserable, blustering imbecile, treasures of love and beauty!

При каждой удобной возможности он расточает похвалы и поощрения Дениз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every opportunity he can find he is lavishing praise and promotion onto Denise.

Мэтр Канталь был не из тех, кто расточает похвалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maitre Cantal was not a man to lavish praise.

Мужчина сильно теряет во мнении женщины, если он щедро расточает свои восторги перед другими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lessens a woman's opinion of a man when she learns that his admiration is so pointedly and generously distributed.

Расточаемый Каупервудом яд, который Рита в последнее время поглощала в огромных дозах, оказывал на нее свое разрушительное действие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Sohlberg was being inoculated with the virus Cowperwood, and it was taking deadly effect.

Люк, похоже, не слышал расточаемых ему похвал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luc did not seem to hear the praise offered him.

А вы, мсье Ле Пье, напрасно расточаете комплименты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, Monsieur le Pieu, are wasting your flattery.

Он уклонялся от расточаемых ему любезностей, кланялся на ходу, быстро исчезал, улыбался, чтобы избежать беседы, и давал деньги, чтобы избежать улыбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He avoided polite attentions; he escaped quickly; he smiled to relieve himself of the necessity of talking; he gave, in order to get rid of the necessity for smiling.

Это один из примеров лести, которую почти все мы расточаем собственному уму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one instance of that adulation which we bestow on our own minds, and this almost universally.

Скарлетт принимала их ласки без особого восторга, но расточаемые ей комплименты согревали душу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett did not care for the caresses, but she basked in the compliments.

Я боюсь, ты скажешь, что он тебе сродни, так расточаешь по-праздничному ум на похвалы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm half afraid you will say anon he is some kin to you, you spin such high-day wit in praising him.



0You have only looked at
% of the information