Созывая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Король Георг настаивал на компромиссе, созывая различных политических лидеров в замок Балморал по отдельности для переговоров. |
King George pressed for a compromise, summoning various political leaders to Balmoral Castle individually for talks. |
Раджа руководил этим делом, созывая в мечеть Омейядов, находившихся в Дабике, и требуя, чтобы они признали завещание Сулеймана, которое Раджа держал в секрете. |
Raja managed the affair, calling the Umayyad princes present at Dabiq into its mosque and demanding that they recognize Sulayman's will, which Raja had kept secret. |
Но он весьма настойчив, так что Николас Майерс паникует и отправляет в Твайлайт Барк аварийный SOS своим друзьям-мушкетерам, созывая их на неотложное совещание. |
But he's persistent to the point where Nicholas Myers panics and sends out the Twilight Bark, the emergency SOS to his fellow musketeers, calling them for an emergency pow-wow. |
Однако Этельстан оставался главным образом в Уэссексе и контролировал отдаленные районы, созывая на свои советы видных деятелей. |
Æthelstan stayed mainly in Wessex, however, and controlled outlying areas by summoning leading figures to his councils. |
Колокол Каса-дель-Корво дважды прозвонил, приглашая к завтраку, а еще раньше протрубил рожок, созывая невольников с дальних уголков плантации. |
The breakfast bell of Casa del Corvo had sounded its second and last summons-preceded by a still earlier signal from a horn, intended to call in the stragglers from remote parts of the plantation. |