Увядает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Увядает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fades
Translate
увядает -


Я стояла и чувствовала, как умирает сердце, душа увядает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I stayed there, felt my heart die, my soul wither.

Ради кого он увядает и умирает, но подвиг его преобладает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For whoseo fadeth and dieth Yet his deeds shall all still prevail

И даже если бы у вас все получилось с Лорен, в конечном итоге тебе пришлось бы смотреть как она увядает и умирает со временем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even if it had worked out with Lauren, eventually you would have to watch her wither and die with age.

Когда это побуждение постоянно не удовлетворяется игнорированием его, оно в конце концов увядает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this urge is repeatedly not satisfied by ignoring it, it eventually withers away.

Из-за заторов разрастающийся рынок увядает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With congestion, the sprawl market wither.

Как цветок, он расцветает, а потом увядает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a flower, he blossoms and then withers.

Такое чувство, как будто моё тело увядает и чернеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It feels like my body is withering and blackening.

Войдя в запертую комнату, слуги находят неизвестного старика с ножом в сердце, его фигура увядает и дряхлеет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On entering the locked room, the servants find an unknown old man stabbed in the heart, his figure withered and decrepit.

Обратите внимание на то, как с момента изобретения печатного станка постепенно нищает, чахнет и увядает зодчество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behold how, beginning with the discovery of printing, architecture withers away little by little, becomes lifeless and bare.

Увы, Татьяна увядает, Бледнеет, гаснет и молчит!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alas, Tatyana's daily fading: She's paling, sinking and is mute,

Ограниченный доступ к воде приводит к тому, что растение теряет тургидность и увядает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Restricted access to the water causes the plant to lose turgidity and wilt.

Крона состоит из пяти переросших лепестков, она изначально темно-красно-фиолетовая и увядает в фазе цветения до очень светлого лавандового или белого цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crown is made up of five overgrown petals, it is initially deep red-purple and fades over the flowering phase to a very light lavender colour or white.

Земля увядает и люди стонут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The land withers and our people groan.

Жвачные животные избегают свежей жгучей крапивы, однако если крапива увядает или высыхает, добровольное потребление может быть высоким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruminants avoid fresh stinging nettles, however if the nettles are wilted or dry, voluntary intake can be high.

Эстер увядает, и невыносимо стыдно позволить такой девушке увянуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esther is coming undone, and it is shameful to allow it.

Цветение усиливается в жаркую погоду и увядает в прохладную погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloom color intensifies in hot weather and fades in cool weather.

Только представьте себе: тело во всем его великолепии увядает, оставляя скелет с железными ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine body... in all its delicious detail... fading away... leaving a skeleton with iron legs...

Она из тех девушек, что распускаются к вечеру, днем она увядает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some girls blossom only at night and wilt in the daylight.

Всегда бы смотреть, как пробиваются ростки, как все достигает расцвета, меняется, увядает... и появляются новые ростки, неустанно вершится тот же вечный круговорот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To see its small things grow big, change, and wither; and new little things come again in the same endless, unceasing cycle.



0You have only looked at
% of the information