Щеголи - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Hey, the Dapper Dans are a main street tradition since 1959. |
|
Двое мужчин, одетых как молодые щеголи, похоже, увлечены разговором, не обращая внимания на женщину. |
The two men, dressed as young dandies, seem to be engaged in conversation, ignoring the woman. |
Генри и Фредерик Лин - сногсшибательные щеголи; полковник Дэнт - видный мужчина с выправкой военного. |
Henry and Frederick Lynn are very dashing sparks indeed; and Colonel Dent is a fine soldierly man. |
По своему обыкновению, он был одет, как одевались щеголи во времена его молодости, и был похож на старинный портрет Гара. |
He was dressed, according to his wont, like an incroyable, and resembled an antique portrait by Garat. |
Первые настоящие щеголи поп-музыки, выходки которых легко узнавались по обязательному упоминанию хороших костюмов. |
The first true Dandies of pop... and known to just about any indiscretion, where a good suit was involved. |
Среди молодых щеголей, посещавших оперу (а в те дни были щеголи не нынешним чета, они появлялись в опере в шапокляках!), не было ни одного под стать Джорджу! |
Not amongst all the beaux at the Opera (and there were beaux in those days with actual opera hats) was there any one to equal him. |
Или вы, трусливые жеманные щеголи, боитесь растрепать свои причесочки? |
Or are you scared simpering jackanapes, 'fraid to muss your pretty hair? |
У палинов самцы разноцветные щеголи. |
Male peacocks are the colorful dressers. |
Я же, считая себя гениальным человеком, любил именно щеголих. |
But I, who took myself for a man of genius, must needs feel attracted by these very she-coxcombs. |
То-то! Сейчас вам покажут, как красоваться в золоченых кушаках! Десять парижских солей, щеголихи! |
That's what will teach you to wear gilded girdles! ten sous parisis! you coquettes! |