Conferences. Agreements. Treaties: Конференция. Соглашения. Договора: Лексика



 сonference n конференция
 a (forth)coming conference  предстоящая конференция
 to sponsor a conference  организовывать (устраивать) конференцию
 sponsors of a conferjence  организаторы конференции
 meeting n  собрание, заседание, митинг, встреча
 public meeting  открытое заседание
 to conduct a meeting (a conference, etc.), to hold a meeting (a conference, etc.)  проводить собрание (конференцию и т. д.)
 tо attend a meeting (a conference, etc.)  присутствовать на |cобрании, конференции и т. д.
 congress п  съезд
 to convene a congress (a conference),_ to summon a congress (a conference)  созывать съезд (конференцию)
 participation n  участие
 to participate (in) , to take part (in) принимать участие
 participant n  участник
 the participants of a conference (a congress, etc.)
envoy n
посланник
 the envoys to the forum посланцы на форум
 presentative n  представитель, делегат
 the representatives of the press  представители прессы
 meeting n заседание
 rally слет, митинг
 agenda п повестка дня
an item of (on) the agenda  пункт, включенный в повестку дня
on the agenda на повестке дня: There are 5 items on the agenda.  Повестка дня включает 5 пунктов.
to adoptthe agenda утвердить (принять) повестку дня
to include an item in the agenda, to place an item on the agenda  включить вопрос в повестку дня
 question п вопрос
 to discuss а question  обсуждать вопрос
 tо consider a question рассматривать (обсуждать) вопрос
 to settle a question, to solve a question  решать вопрос
 to argue a question  обсуждать (дебатировать) вопрос
 to face a question, to confront a question  столкнуться cвопросом
 the questions confronting (facing) the conference  вопросы, стоят перед конференцией:
 The questions confronting the conference exceptionally important and urgent for world peace.
a question of mutual interest
 вопрос, представляют взаимный интерес
 proposal , motion n  предложение
 to make a proposal, to advance a proposal, to put ward a proposal  внести
(выдвинуть) предложение
 to carry a proposal, to adopt a proposal  принять предложение
 to approve (of) a proposal, to support [ a proposal  одобрить
(поддержать) предложение
 to disapprove (of) a proposal не одобрить (не поддержать) предложения
 to reject a proposal  отклонить предложение
 propose v  предлагать
 resolution n  резолюция
 a draft resolution (on)  проект резолюции (по)
 to table a resolution, to present a resolution, to submit a resolution  представить резолюцию:
 A draft resolution was submitted for consideration  Проект резолюции был представлен на рассмотрение.
 to pass a resolution, to carry a resolution  принять резолюцию:
  resolution was carried unanimously .  Резолюция была принята единогласно
  resolution was
approved by 10 with 5 against and 1 abstention .
  Резолюция была одобрена
десятью голосами при пяти против и одном воздержавшемся
to amend a resolution, to make amendments in a resolution внести поправки в резолюцию
 conclusion п заключение
to arrive at a conclusion, to come to a conclusion, to reach a conclusion прийти к заключению
 decision n  решение
to arrive at decision, to come to a decision  прийти к заключению
 decide v  решить, принять решение
negotiations , talks (on) n pl  переговоры (о)
to hold negotiations (talks), to conduct negotiations (talks), to negotiate  вести переговоры:
 The negotiations on cultural exchanges will be held in June.  Переговоры об обменах в области культуры будут проходить в июне.
to interrupt negotiations (talks), to break negotiations (talks)  прервать переговоры
to resume negotiations (talks) возобновлять переговоры
The talks on
scientific cooperation between the two sides were resumed in a friendly atmosphere.
 Переговоры о сотрудничестве в области науки между двумя сторонами
были возобновлены в дружественной атмосфере.
 top-level talks, summit talks  переговоры на высшем уровне
round-table talks  переговоры за круглым столом
 frank talks, sincere talks   искренние, чистосердечные переговоры
confidential talks  конфиденциальные переговоры
bailateral talks  двусторонние переговоры:
The bilateral talks resulted in a trade
agreement.
 Двусторонние переговоры окончились подписанием торгового соглашения.
multilateral talks  многосторонние переговоры:
The multilateral
negotiations (talks) on arms limitation are under way.
 Ведутся многосторонние
переговоры об ограничении вооружения.
treaty n  договор
treaty of friendship and cooperation  договор о дружбе и сотрудничестве
 treaty on cooperation in different spheres of science  договор о сотрудничестве в
различных областях науки
treaty on disarmament договор о разоружении
 treaty between Ukraine and France
to conclude a treaty
заключить договор
 to sign a treaty подписать договор
 toratify a treaty  ратифицировать договор
to violate a treaty,  нарушить договор
to come into force , to enter into force  вступить в силу (о договоре, соглашении)
 by virtue of a treaty  в силу договора
agreement n соглашение
 under the agreement по соглашению
a long-term agreement долгосрочное соглашение
an agreement on cooperation in space research  соглашение о сотрудничестве в исследовании космоса
an agreement for the years 200…-200… соглашение на 200…-200…гг.
 a twenty-year agreement  соглашение сроком на двадцать лет
 to conclude an agreement  заключить соглашение
tо reach an agreement  достигнуть соглашения
to sign an agreement  подписать соглашение
tо cancel an agreement, to annul an agreement  отменить (аннулировать) соглашение
contract n  контракт
a contract for the delivery …of some goods  контракт на поставку в … некоторых товаров
 to draw up (drew, drawn) a contract, etc., to work out a contract, etc.  составить контракт и т. д.
 understanding п  понимание
 deep understanding  глубокое понимание
 mutual understanding    взаимопонимание
 in the atmosphere of respect and mutual understanding  в атмосфере уважения
и взаимопонимания:
The talks were соntinued in the atmosphere of respect and mutual согласноunderstanding.
according to accordance with , in conformity with prp
 согласно
 according to the agreement, in accordance with the agreement / in conformity with the agreement
on the occasion of
 по случаю

Резолюция была принята единогласно

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...