Менеджер по работе с клиентами / Пример резюме на английском (resume)

Бетти С. Хэмильтон
3467 Дэвиссон Стрит
г. Индианаполис, штат Индиана 46202
(765) 826-6420

ПРОФИЛЬ

Профессиональный и динамичный менеджер по работе с клиентами, доказавший свою успешность в растущем бизнесе на конкурентных корпоративных рынках. Продемонстрировала способность инициировать и поддерживать отношения с клиентами, включая клиентов общенационального масштаба и ключевых клиентов. Способна одновременно вести несколько проектов в условиях дефицита времени. Заслужила признание руководителей за создание наиболее эффективных и убеждающих маркетинговых кампаний. Упоминалась как лучший продюсер (постановщик) в компании.

ОПЫТ

«РОКИ КОРПОРЭЙШН», г. Индианаполис, штат Индиана
Менеджер по работе с клиентами – Отдел обслуживания трудовых ресурсов, 1996 г. – по настоящее время.

Продаю пенсионные планы предприятиям малого и среднего бизнеса. Способна эффективно взаимодействовать с любым человеком, имеющим отношение к делу – от офисных сотрудников до президентов компаний. Регулярно продаю медицинским учреждениям, юридическим фирмам и большим бухгалтерским фирмам. Курирую территорию двух штатов.

  • Достигла 125% от квоты продаж в первый год и каждый последующих год.
  • Построила (освоила) большую территорию с «нуля».
  • Достигала, по крайней мере, 105% от квоты продаж каждый месяц работы.
  • Была признана «Лучшим представителем отдела» в первый год работы.

«САЧС И ВЕЛЕЗ», Индианаполис, Индиана
Старший менеджер по работе с клиентами, 1991 – 1996 гг.

Продавала и сдавала в аренду компьютерные системы в регионе из трех штатов. Осуществляла «холодный прозвон» лиц, принимающих решения в компании. Заключила контрактов на 500 000 долларов.

  • Награждена званием «Региональный представитель месяца» за превышение квоты продаж на 300%.
  • Ранжирована как «Лучший менеджер по работе с клиентами» за достижение 150% квоты продаж за год.

 «ХАЙЛЭНД КОРПОРЭЙШН», Индианаполис, Индиана
Менеджер по работе с клиентами, 1989 – 1991 гг.

  • Привлекла новых клиентов для большой корпорации, производящей оборудование.
  • Достигла уровня продаж в 400 000 долларов за один месяц в течение первого года работы, в то время как месячная квота составляла 150 000 долларов.

«ТОЛБЕРТ И ПАРТНЕРЫ», Индианаполис, Индиана
Торговый представитель, 1987 – 1989 гг.

Продавала офисное оборудование большой розничной организации. Продемонстрировала отличные способности к обслуживанию клиентов.

  • Награждена званием «Лучший продавец снабжения» после второго месяца.

ОБРАЗОВАНИЕ

Университет Индианы, Блумингтон. Степень «Бакалавр искусств в маркетинге».

____________________________________________

Betty C. Hamilton
3467 Davisson Street
Indianapolis, IN 46202
(765) 826-6420

PROFILE


Professional and dynamic account executive with proven success at growing busines in competitive, corporate marketplaces. Demonstrated ability to initiate and manage accounts including national and key accounts. Able to juggle multiple projects in deadline-driven environments. Recognized by supervisors for creating most effective and persuasive marketing campaigns. Cited as a top producer in the company.

EXPERIENCE

ROCKY CORPORATION, Indianapolis, IN
Account Executive – Human Resource Services Division, 1996 – Present
Sell benefit plans to small and medium sized businesses. Able to interact effectively with everyone involved from office staff to company presidents. Regularly sell to medical offices, law firms, and large accounting firms. Oversee two state territory.

  • Achieved 125% of sales quota in first year and every year thereafter.
  • Built large territory from scratch.
  • Attained at least 105% of quota every month on the job.
  • Recognized as Top Representative of the Division in first year.

SACHS AND VELEZ, Indianapolis, IN
Senior Account Executive, 1991 – 1996
Sold and leased computer systems for a tri-state region. Made cold calls to company decision maker. Contracts as large as $500,000.

  • Awarded Regional  Representative of the Month for exceeding quota by 300%.
  • Ranked as the Top Account Representative for reaching 150% of quota for entire year.

HIGHLAND CORPORATION, Indianapolis, IN
Account Executive, 1989 – 1991
Cultivated new accounts for large equipment corporation.

  • Achieved $400,000 for one month during first year when monthly quota was $150,000.

TOLBERT AND ASSOCIATES, Indianapolis, IN
Sales Representative, 1987 – 1989
Sold office equipment to large retail establishment. Exhibited excellent customer service skills.

  • Awarded Top Supply Sales Person recognition after second month.

EDUCATION

University of Indiana, Bloomington, B.A., Marketing

_____________________________________

  • Profile – профиль, краткая характеристика account executive – менеджер по работе с клиентами (лицо, ответственное за работу и поддержание отношений с существующими клиентами, а также за привлечение новых клиентов; обычно речь идет о работнике рекламного агентства, уполномоченном на ведение дел с определенным рекламодателем или несколькими рекламодателями, либо о сотруднике брокерской фирмы, работающем с клиентами; входит в группу “специальности, связанные с менеджментом в области рекламы”)
  • proven success – буквально: доказанный успех
  • juggle – буквально: жонглировать, совмещать что-то с чем-то
  • account – счет, клиент
  • key account – ключевой / особо важный клиент
  • manage accounts – вести счета, вести расчеты с клиентом, вести дела с клиентами
  • deadline-driven – образно: обусловленный наличием крайнего срока (deadline – крайний срок, driven – ведомый, гонимый)
  • persuasive advertising – убеждающая реклама (реклама, нацеленная на убеждение потенциального потребителя купить товар (в отличие от информационной и напоминающей рекламы); характерные черты такой рекламы – броскость, преувеличение и навязчивость)
  • cited as – упоминаемый, называемый как
  • benefit plans – план пенсионных выплат (схема пенсионного страхования)
  • interact – взаимодействовать
  • involved – вовлеченный, причастный
  • oversee – наблюдать, надзирать
  • sales quota – квота сбыта, квота на продажу
  • from scratch – с «нуля», со старта, на пустом месте
  • at least – по крайней мере, самое меньшее
  • cold calling – холодное прозванивание [посещение] (практика звонков или визитов продавца или брокера к потенциальному клиенту без предварительной договоренности, исключительно по инициативе продавца или брокера; в ряде стран данная практика ограничена или даже запрещена)
  • cold call – холодный звонок (визит)
  • ranked – ранжированный cultivate – культивировать, возделать, вырастить, обихаживать associates – партнеры, компаньоны
  • B.A. (Bachelor of Arts) – бакалавр искусств
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)
Loading...