Для общих прений: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «ДЛЯ»
Указывает назначение или цель чего-н..
Смотреть все значения слова ДЛЯЗначение слова «ОБЩИЙ»
Смотреть все значения слова ОБЩИЙЗначение слова «ПРЕНИЕ»
Смотреть все значения слова ПРЕНИЕДЛЯ - для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
ОБЩИЙ - проходной, всеобщий, общий, сплошной, совместный, коллективный, низкий, подлый, бесчестный, пошлый, хамский, общественный, весь, целый, совокупный, суммарный, валовой, вселенский, общего характера, всенародный, неспециализированный, универсальный, глобальный, мировой, всемирный, тотальный
ПРЕНИЕ - гниение, истление, сгнивание, голопрение
Как мы подчеркивали в нашем заявлении в ходе общих прений, нашей целью должно быть избавление мира от ядерного оружия. |
Проведению общих прений было посвящено четыре пленарных заседания. |
Основные элементы позиции, занимаемой Кыргызстаном, были отражены в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее. |
Разумеется, добровольное 15-минутное ограничение продолжительности выступлений ведет к сокращению объема общих прений. |
Председатель Генерального комитета сообщил Комитету о том, что рассматривается вопрос о возможном изменении сроков проведения общих прений. |
Эфиопия будет внимательно следить за судьбой различных предложений, выдвинутых в этой связи в ходе общих прений на нынешней сессии Генеральной Ассамблеи. |
Пленарные заседания Генеральной Ассамблеи будут обеспечиваться стенографическими отчетами лишь в ходе общих прений. |
Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний. |
Во-первых, продолжительность общих прений можно было бы сократить до одной недели. |
В ходе общих прений одна делегация справедливо отметила, что Организация Объединенных Наций должна сама отражать принципы, за которые она выступает. |
В ходе общих прений три недели назад почти все делегации говорили о необходимости оживления деятельности Генеральной Ассамблеи как о приоритетной задаче. |
Наши 53 лидера, президенты, короли и министры иностранных дел будут всецело приветствовать Ваше избрание в ходе предстоящих общих прений. |
В общих палатах эта канитель начиналась зачем-то на целый час раньше. |
Проект, осуществляемый этой рабочей группой, направлен на согласование ее соответствующих словарей и выявление общих и/или специфических ключевых компонентов страховой деятельности. |
Поскольку в Декларации это право определено в общих чертах, оно, по всей видимости, должно быть применимо и в случае высылки. |
Вслед за активизацией этих общих деловых контактов последовали встречи между политическими лидерами. |
Одна из делегаций поинтересовалась, как долго будет продолжаться мораторий на осуществление новых проектов по строительству общих помещений. |
Однако позвольте мне весьма кратко остановиться на общих условиях, сложившихся в моей стране в последние 10 лет и отчасти объясняющих это обстоятельство. |
Сейчас, в конце прений, мы четко видим, что система Организации Объединенных Наций должна поддерживать национальные усилия по более активному использованию и распространению этой практики. |
Чем меньше двусмысленности в мандатах, тем больше шансов избежать дорогостоящих ошибок и добиться общих целей. |
В ходе этих прений также обсуждалась эффективность этого средства. |
Ответственность за осуществление общих мер безопасности несет Фонд Карнеги, и соответствующие оперативные расходы покрываются совместно на пропорциональной основе. |
Благодаря этому появятся возможности для сбора и предоставления дополнительной информации, которая в общих чертах была охарактеризована выше. |
!!!! Ограничение по возрасту на проживание в общих номерах от 18 до 30 лет!!! |
Эти общие усилия в серьезной степени продиктованы стремлением к постоянному совершенствованию деятельности и снижению общих затрат, что постоянно подпитывает конкуренцию. |
В общих словах, Пол, и со всем уважением, я думаю, что ты ловкий, рациональный и умеешь сохранять нейтралитет. |
Процедура предоставления хорватского гражданства подробно описана в Законе об общих административных процедурах. |
Достойная всяческой похвалы разработка этого документа была призвана сформировать эту общую волю, подчеркнув возможности для отыскания общих черт в нашем разнообразии. |
Ему дали задаток, в общих чертах обрисовали будущие обязанности и рекомендовали обратиться к старшему садовнику Мак -Алистеру. |
Чтоб избавиться от этого тяжелого чувства, он, не дождавшись конца прений, ушел в залу, где никого не было, кроме лакеев около буфета. |
В общих чертах, суть завещания сводится к тому, чтобы разделить недвижимость, на почти две равные части, между Хезер Крафт и миссис Уолкер. |
Скажем, при общих равных условиях, неплохо, если бы у него была презумпция невиновности. |
В передовой статье я в общих чертах излагаю наши принципы и указываю путь новым министрам. |
Просто твоя попытка создать ЛексКорп никак не вписывается в концепцию наших общих целей. |
Признаки общих терминов чередуются между положительными и отрицательными. |