За рубеж корейского: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «ЗА»
Смотреть все значения слова ЗАЗначение слова «РУБЕЖ»
То же, что граница (в 1 знач.).
Смотреть все значения слова РУБЕЖЗначение слова «КОРЕЙСКИЙ»
Смотреть все значения слова КОРЕЙСКИЙЗА - после, вслед за, вместо, ради, благодаря, вслед, добро, согласный, сзади
РУБЕЖ - граница, рубеж, форт, отметка, оценка, знак, марка, след
КОРЕЙСКИЙ - Корейский, корейский язык, кореец, кореянка
80% горожан работали на текстильной фабрике, но бизнес вывозили за рубеж. |
Женщины занимают видное место в научном сообществе, получают образование за рубежом и принимают участие в международных конференциях. |
У этнических корейцев, проживающих за рубежом, долгая история. |
Любая контратака со стороны Северной Кореи вызовет ответный удар с юга и может привести к войне на Корейском полуострове. |
Когда китайцы, проживающие за рубежом, оказываются в опасности, как на этот раз случилось во Вьетнаме, Китай выглядит слабым. |
В результате, они все чаще будут чувствовать себя изгнанниками, как дома, так и за рубежом. |
Затем ученые вернулись к ней в 1950-х годах в связи с Корейской войной, на которой практиковались изоляция пленников и «промывание мозгов». |
Моя сестра сказала, что она хотела бы учиться за рубежом после окончания школы. |
Санкции лишили большую часть российских компаний доступа к крупным финансовым рынкам, а из-за низкого курса рубля бизнесу стало сложно ввозить из-за рубежа оборудование для повышения эффективности. |
Проделав еще пятнадцать миль по дороге отступлений и боев, серые цепочки заняли твердый оборонительный рубеж под Ныо-Хоуп-Черч и окопались. |
Его напечатали Новые рубежи. |
Финальный рубеж? |
Трудность в получении точных подсчетов для гватемальцев за рубежом заключается в том, что многие из них являются беженцами, ожидающими определения своего статуса. |
Он был выпущен за рубежом в декабре 2005 года и транслировался на телеканале TVB в январе 2006 года. |
Условия труда филиппинцев, работающих за рубежом, варьируются в зависимости от того, признает ли принимающая страна и обеспечивает ли она соблюдение международных трудовых стандартов. |
Однако на рубеже веков каменная метка была утрачена, вероятно, из-за добычи полезных ископаемых. |
Во время Корейской войны бывшие Осы были призваны на действительную службу в Военно-воздушные силы. |
Заводская маркировка на Советской военной технике была проанализирована во время Корейской войны и немецкой разведкой во время Второй мировой войны. |
Что же касается Такэсимы, то в эпоху господина Ли корейское правительство даже не подозревало о его существовании. |
Около 334 000 южноафриканцев добровольно поступили на постоянную военную службу в поддержку союзников за рубежом. |
Освещение шло из американских СМИ, которые давали обширное изображение беспорядков, корейско-американских СМИ и самой Кореи. |
Несмотря на заявления о том, что корейский квартал не был преднамеренно выбран мишенью во время беспорядков, к воскресенью более 1600 корейско-американских магазинов были полностью уничтожены. |
На рубеже XX века Британская Индия состояла из восьми провинций, которые управлялись либо губернатором, либо вице-губернатором. |
Вылазка началась в Чарльстоне, Западная Вирджиния, 29 декабря, посетив несколько городов в Северной Америке и за рубежом в Австралии. |
На рубеже XXI века в рамках программы строительства лучших школ были модернизированы классы в блоке С. |
Конференции широко рекламируются, и существуют схемы поддержки участия студентов-исследователей и исследователей из-за рубежа. |
На вооружении во время Корейской войны М26 имел лучшую огневую мощь и защиту, чем Т-34-85, но боролся в холмистой и грязной местности. |
На рубеже XX века появились первые значительные исторические оценки Джонсона. |
Юя хвачэ часто подавали как часть корейской королевской придворной кухни во времена династии Чосон. |
Один из этих людей-ее покойный отец, Юитиро Савамура, который был убит во время Корейской войны. |
Ограниченный характер судебных разбирательств в различных странах является одной из причин доступности медицинской помощи за рубежом. |
Был проведен конкурс, в ходе которого НАСА должно было выбрать концепцию миссии для финансирования в рамках первой миссии программы Новые рубежи. |
Хотя Корейское соглашение о перемирии предусматривало освобождение всех военнопленных, Фишер не был освобожден. |
По данным Warner Bros records, фильм заработал $ 495 000 внутри страны и $158 000 за рубежом. |
Предполагалось, что это была озабоченность Китая нестабильностью на Корейском полуострове. |
Во время Корейской и Вьетнамской войн бронежилет был заменен, а пластины из марганцевой стали заменены другими материалами. |
За время ее руководства музей приобрел определенный престиж не только в Николаевской области, но и за рубежом. |