Имеют ряд характеристик: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «ИМЕТЬ»
Обладать, располагать кем-чем-н..
Смотреть все значения слова ИМЕТЬЗначение слова «РЯД»
Линия ровно расположенных однородных предметов.
Смотреть все значения слова РЯДЗначение слова «ХАРАКТЕРИСТИКА»
Описание характерных, отличительных качеств, свойств, достоинства кого-чего-н..
Смотреть все значения слова ХАРАКТЕРИСТИКАИМЕТЬ - владеть, вмещать, держать, заключать, обладать, располагать, пользоваться, совмещать, у кого есть, кто наделен, кому присуще, кому принадлежит, что у кого принадлежности, кого чем господь наделил добрейшим, быть, содержать, еть, пердолить, дрюкать, харить, фачить, факать, быть обладателем, вступать в половую связь, кидать палку, пендюрить, сношать, мучить, дрючить, драть, изводить, иметь в своем распоряжении, иметь к своим услугам, сношаться, носить, насчитать, трахать, пилить, вступать в половой акт, надоедать, любить, быть владельцем
РЯД - ряд, шеренга, колонна, гряда, вереница, столбец, строй, колонка, следствие, последствие, результат, вывод, очередность, цепь, цепочка, последовательность, серия, полоса движения, колея, секвенция, повторение
ХАРАКТЕРИСТИКА - характеристика, мантисса, показатель, признак, график, помета, обозначение, маркировка, идентификация, оценка, обсуждение, рассуждение, аттестация, отзыв, описание, изображение, поведение, образ действий, отношение, параметр, определение, данность, данные, реальность, течение, ход, протекание, процесс, направление
МРТ и УЗИ также имеют характерные результаты. |
Оценки же в плане большинства или меньшинства носят субъективный характер и в данном случае не имеют отношения к делу. |
Важное значение для интерпретирования радиолокационных изображений имеют также электрические характеристики поверхности материала, определяемые его комплексной диэлектрической константой. |
Они имеют характер совместного заявления о намерении на практике применять Конвенцию. |
Последние должности имеют временный характер, как это и предполагает механизм их финансирования, и расходы на них должны покрываться в зависимости от оперативных потребностей. |
Характерно, что заявления на визы подавались китайскими гражданами, которые имеют ближайших родственников на территории Республики Сербии. |
Консиленс требует использования независимых методов измерения, что означает, что методы имеют мало общих характеристик. |
Противоречия, существующие по вопросу о ваучерах, обычно связаны с аргументами экономического характера и, таким образом, не имеют непосредственного отношения к смыслу и цели права на образование. |
Вместе с тем, поскольку эти данные нередко имеют коммерческую ценность и составляют собственность контракторов, их публикация обычно носит ограниченный характер. |
Саш был убежден, что психические расстройства имеют метафорический характер, и его использование в психиатрии часто вредно. |
Принципы, изложенные в этом соглашении, не имеют юридически обязывающего характера и предусматривают лишь активные усилия. |
Такие меры, как обусловливающие оговорки в долговых обязательствах, обязательства о невведении торговых ограничений и обновленное законодательство о банкротстве, целесообразны, но не имеют исчерпывающего характера. |
В этих странах с высоким уровнем доходов имеют место разнообразные по своему характеру эпидемии, хотя их эпидемиологические модели стали сильно отличаться друг от друга по мере развития эпидемий. |
Согласно экспериментам, осуществляемых немецким исследователем Петтера Витта, ясные и характерные преобразования имеют место в тех случаях, когда пациент страдает от Шизофрении. |
Оба планируют и совершают преступление вместе, Но отношения обычно имеют доминантно-подавляющий характер. |
Срезанные цветы, фрукты и овощи имеют некоторые сходные характеристики с точки зрения условий выращивания и скоропортящегося характера продукции. |
Некоторые факторы, касающиеся государств, имеют технический характер и, таким образом, легко поддаются количественному определению и измерению. |
Все самородки, которых мы встречали, имеют две характерные черты. |
Потенциально угрожающий характер имеют споры, возникающие в связи с разработкой концессий и по земельным вопросам. |
Таким образом, комплексы лантаноидов обычно имеют мало ковалентного характера или вообще не имеют его и не подвержены влиянию орбитальной геометрии. |
Такие подходы имеют существенно важное значение для достижения успеха в рамках хаотических по своему характеру и стремительно изменяющихся условий. |
Ряд делегаций поставили под сомнение уместность аналогии с уголовным правом, утверждая, что санкции прежде всего имеют превентивный, а не карательный характер. |
Очевидно, что критерии, указанные в вышеприведенных пунктах 13 и 14, носят различный характер и имеют разную правовую основу. |
— Многие эти технологии не имеют в качестве ключа национальное регулирование, потому что имеют наднациональный характер». |
Оба эти метода имеют свои преимущества, однако для них также характерны некоторые серьезные ограничения. |
Соглашения носят условный характер и Не имеют юридической силы. |
Однако тот факт, что эти проблемы имеют всеобъемлющий характер, не должен становиться причиной нашего бездействия. |
Это вызывает тангаж после сваливания и вход в супер-свали на тех самолетах, которые имеют супер-свалившиеся характеристики. |
Поэтому стратегии, направленные на предотвращение конфликтов, искоренение нищеты и обеспечение демократии и экономического и социального развития, имеют взаимодополняющий характер. |
Все имеют рабочий стаж, обычно около 10 лет, при среднем возрасте 37 лет. |
Предложение углеродных ресурсов носит рассредоточенный и неупорядоченный характер, чего нельзя сказать о спросе, и это находит отражение в низких ценах. |
Сегодня мы, конечно, знаем, верны ли предположения о том, что станкостроение утратило резко циклический характер. |
Ясно и понятно, что одному владельцу вовсе не требуется столько земли, ведь в джиленбоунской округе очень многие фермеры имеют меньше чем по пятьдесят тысяч акров - и, однако, процветают. |
Дальше, выследи этих Винчестеров которые убили, твоего брата Джейкоба, и которые возможно теперь имеют в своем распоряжении |
Качество воздуха и термоядерные реакции на солнце не имеют ничего общего с... |
Шутка неизменно встречалась смехом, и ему нравилось оживление: значит, приятели знают, что имеют дело с человеком состоятельным. |