Менее разительный: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «МЕНЕЕ»
Смотреть все значения слова МЕНЕЕЗначение слова «РАЗИТЕЛЬНЫЙ»
Поражающий, весьма показательный.
Смотреть все значения слова РАЗИТЕЛЬНЫЙМЕНЕЕ - меньше, не столь, в меньшей мере, в меньшей степени, не в такой мере, не в такой степени, не так, слабее, поменьше
РАЗИТЕЛЬНЫЙ - необычайный, сильный, необыкновенный, колоссальный, удивительный, поразительный, сенсационный, головокружительный, дивный, поражающий, потрясающий, ошеломляющий, впечатляющий, сногсшибательный, умопомрачительный, фантастический
c. Чтобы получить часы Apple Watch Space, клиент должен совершить сделки, объём которых составит не менее 400 лотов, на протяжении 60 дней со дня открытия счета с первым депозитом $10 000 или более. |
То есть, работая над первой страницей, нужно спросить себя: был ли в истории кто-то менее умный или мотивированный, кто уже решил эту проблему? |
Мы можем думать, что, разорвав связь между беременными женщинами и мамами и сексуальностью, можно избавиться от сексуального овеществления, что так они будут менее подвержены сексизму. |
Тон голоса составляет 33%, а слова только 7% - таким образом то, что вы говорите гораздо менее важно чем, то как вы ведете себя. |
Не все десять процентов были гомосексуалистами на практике, но тенденция тем не менее сохранялась. |
Мы удвоили смену у каждого шлюза и делаем контроль за входом менее автоматическим. |
В странах, в которых реформы осуществляются менее быстрыми темпами, экономический контекст является более сложным. |
Однако, тем не менее, в США делают больше пожертвований на благотворительные цели, чем в любой другой стране мира, что отражает более сильное восприятие американцами того, что частная благотворительность является обязанностью. |
Но не менее важное значение имеет и импульс, генерированный крупными державами. |
Тем не менее целостный подход к приватизации требует координации деятельности на всех уровнях экономики. |
Тем не менее, в ряде районов страны еще встречаются ранние и принудительные браки, заключаемые под влиянием обычаев и религиозных традиций. |
Тем не менее было невозможно включить оценку эффективности таких мер. |
Тем не менее при всем этом разнообразии им присущи некоторые общие характеристики, которые сами по себе весьма важны. |
В Кабо-Верде участие в выборах не является обязательным, но, тем не менее, оно считается гражданским долгом и всегда поощряется правительством. |
Тем не менее, он решил побродить по переулку в глухую зимнюю пору вместо того, чтобы искать помощи. |
Тем не менее, нового председателя и руководителя КПК Си Цзиньпина вряд ли можно назвать скучным. |
Тем не менее в последнее десятилетие этого тысячелетия наш мир действительно пронизывают лучи света. |
Эта аналитическая проблема привела к появлению различных подходов к анализу КЦХП; тем не менее соответствующих результатов мониторинга пока еще недостаточно. |
Тем не менее Африку не следует считать континентом, увязшим в конфликтах. |
длину волны менее 150 нм и имеющие любую из следующих характеристик:. |
Тем не менее объем официальной помощи пока не достиг требуемого уровня. |
Хотя число преступных действий против МООННГ за отчетный период было относительно незначительным, такие действия тем не менее вызывают обеспокоенность. |
Тем не менее, предполагается, что к 2015 году добычу ртути из побочных источников можно без труда увеличить до 50% или более от общего содержания в них ртути. |
Более 85% случаев рака поджелудочной железы диагностируется слишком поздно, тогда, когда у пациента остаётся менее 2% шансов на выживание. |
Тем не менее, дозировка в этом исследовании готовилась путем примешивания частиц ГБЦД в соответствующее количество сухого базального корма для получения разных концентраций. |
Нападения, которым подвергается население, носят, как представляется, менее селективный характер и направлены против двух основных этнических групп. |
Не то, чтоб это было невозможно, но значительно менее ресурсоемкое занятие - делать деньги строя веб и мобильные приложения. |
Тем не менее, является ли сюрпризом сама распродажа, или тот факт, что пришлось так долго её ждать? |
Этот эксперимент создал на плёнке пульс жизни, который ускорялся и замедлялся и более-менее соответствовал меняющемуся ритму моего собственного сердца. |
Традиционно американские предприятия по обогащению использовали технологию газовой диффузии, которая менее эффективна, чем используемые в Евросоюзе и России центрифуги. |
Бактерии в кишечнике человека меняют химическую структуру тех питательных веществ, которые мы получаем с пищей, делая их более или менее усваиваемыми. |
Однако менее прославленные институты, зачастую из Европы, выходят на самый верх списка по другим категориям, таким как международные публикации и совместные отраслевые публикации. |
Деревни, расположенные вдалеке от главных портов и городов, обычно более бедные и менее воодушевленные недавним экономическим ростом. |
Как следует из данного графика, средняя плотность населения под орбитой «Тяньгун-1» составляет менее 25 человек на квадратный километр. |
Тем не менее, судя по реакции на мою статью, некая часть польского общества мало отличается от украинских правых. |
Тем не менее, недавние тенденции показывают, что давление внутри режима Путина неуклонно растет. |