Побегушках: определение, значение, предложения
Значение слова «ПОБЕГУШКИ»
Признания, что я и мои коллеги не на побегушках у мисс Лэйн, что мы не должны всегда работать по одному её слову. |
Но ты гангстер на побегушках а гангстеру на побегушках следует знать, как избавляться от трупов. |
Человеку масштаба Генри Статтона нужен мальчик на побегушках. |
Я физик с оксфордским образованием, а не мальчик на побегушках. |
Так, ты привёз сюда детей, чтобы они тоже были на побегушках? |
В любом случае - наше место здесь, нам надо спасать мир, а не быть на побегушках и не просиживать штаны в ожидании помощи от Бекман |
Ни один уважающий себя бизнесмен не взял бы этого халтурщика даже мальчиком на побегушках. |
Я у вас что, мальчик на побегушках? |
А вечером будете на побегушках у капустного салата. |
Ты был на побегушках у Джека Мэннинга в жилищном управлении. |
Изображать мальчика на побегушках у Карлы? |
Ты прав, у тех, кто на побегушках у Кабинета, есть рабочие обязанности. |
Она у меня на все руки: это моя любимица... секретарь... девочка на побегушках... и мало ли еще кто. |
И я не хочу быть понижен до должности мальчика на побегушках Фрэнки Варгаса. |
Я обедаю с Бригадиром и я веду картотеку в штаб-квартире, что очень и очень трудно, и еще я делаю чай и ношусь на побегушках. |
То есть, я буду у тебя на побегушках, пока ты строчишь романы и становишься новым Ричардом Бротигеном. |
По понятным причинам, они превратили тебя собачку на побегушках. |
Джо Романо был мафиози на побегушках у Энтони Орсатти. Перри Поуп — адвокат, защищавший Трейси Уитни, был у них на жаловании, как и судья Генри Лоуренс. |
Я выполнял работу мальчика на побегушках, ездил на трамвае по всему Нью-Йорку. |
Значит ты согласен с этим жалким сопляком на побегушках у Боргнара? |
Позволь напомнить, что ты говоришь с ловцом, загонщиком, охотником и мальчиком на побегушках команды по квиддичу из Гриффит-парка, занявшей третье место. |
Она для меня лишь зубрила под кофеином на побегушках у правительства. |
Я обедаю с Бригадиром и я веду картотеку в штаб-квартире, что очень и очень трудно, и еще я делаю чай и ношусь на побегушках. |
Она ведь вроде была на побегушках у Чa Tae Шика |
Потому что когда Энди Торрес должен прийти на помощь другу, его никто не остановит, а уж тем более манерный мальчишка на побегушках, вроде тебя. |
Каково это быть мальчиком на побегушках у парня, который продает наркоту школьникам? |
Пошлешь своих мальчиков на побегушках — я перережу ей глотку. |
И использовала весь Департамент Полиции Нью-Йорка как своего мальчика на побегушках. |
Для вас подполковник Мальчик-На-Побегушках. |
Девочка на побегушках - завтра, а официантка во вторник. |
Парень, ты мальчик на побегушках. |
Я был для них просто курьером, мальчиком на побегушках, доставляющим из города информацию. |
В общем, я работал на побегушках в отеле... и вот она сидит... пьёт кофе. |
- мальчик на побегушках - errand boy
- девочка на побегушках - errand girl
- на побегушках - to run errands
- на побегушках у - at the beck and call of
- быть на побегушках - run errands
- побегушках мальчик / девочка - errand boy/girl
- быть на побегушках (у кого-л.) - to fetch and carry (for)
- побегушках для - errand for