Пользователям: определение, значение, предложения
Значение слова «ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ»
Однако категорический отказ части осужденных террористов использовать эти места коллективного пользования затруднил работу властей по осуществлению выработанной ими стратегии. |
Если вкладчик пользовался этой вещью, то фуртум узус считал это воровством. |
Такие расходы включают расходы на замену устаревшего оборудования и систем новыми, а также на обучение имеющегося персонала пользованию новыми технологиями. |
Она и Пауэлл пользовались наибольшим вниманием прессы. |
Программное обеспечение, включая исходный код, обычно совместно использовалось отдельными лицами, которые использовали компьютеры, часто в качестве программного обеспечения общего пользования. |
Пользователи интернета определяются как лица, которые пользовались интернетом в течение последних 12 месяцев с любого устройства, включая мобильные телефоны. |
Вы не будете использовать или раскрывать платежную информацию пользователей, полученную от нас, в каких-либо целях, кроме совершения транзакции, для которой такая информация была предоставлена. |
Многие годы небольшое племя батутси пользовалось поддержкой бельгийцев как правители этой местности, несмотря на то, что они представляют только 15% населения. |
Он был всего лишь из рода торговцев, или накхода, но удивительно, каким почетом он пользовался и с каким достоинством себя держал. |
И Ипполит, и Тертуллиан свободно пользовались его сочинениями. |
Таким образом, новые пользователи должны уметь находить и распознавать похожих пользователей, уже участвующих в сообществе. |
Он беззастенчиво пользовался нашим добросердечием и отказывался следовать нашим доброжелательным советам. |
С тех пор Хлоя пользовалась коммерческим успехом и стала самым крупным манимейкером Эгояна. |
руководящие принципы контроля за осуществлением контрактов и описания функций и обязанностей Отдела закупок и пользователей в связи с обеспечением выполнения контрактов;. |
Единственными богинями, которые пользовались игом, были те, кто, подобно Хатхор, был связан с Оком Ра. Она также обычно носила систрум или ожерелье мената. |
Украденные данные могут содержать имена пользователей и пароли. |
Я пела там по вечерам в понедельник, в спокойные дни, пользовалась некоторым успехом. |
Это старая система, которой пользовались другие миры годами назад. |
Как и вся частная собственность, церковная собственность была конфискована государством и обращена в общественное пользование. |
По указу его святейшества данный артефакт, хранившийся в личном реликварии папы, передается вам в бессрочное пользование. |
Мы не слышим про того Эйнштейна, который пользовался своей знаменитостью и выступал за политических заключенных в Европе или за права юношей-негров в Деле Скотсборо на юге США. |
Их оперы пользовались широким и прочным международным успехом и до сих пор часто исполняются во всем англоязычном мире. |
Это положение пользовалось в определенной мере поддержкой и по нему было высказано лишь ограниченное число замечаний. |
Альбомы пользовались критическим и коммерческим успехом, и все, кроме King Bee, получили Грэмми. |
Программа GameOver была не просто частью сложного вредоносного программного обеспечения, которым пользовались преступники; она была еще и сложным современным средством сбора секретной информации. |
Проститутки входили в число тех лиц в Риме, которые были отнесены к категории бесчестных, и пользовались немногими юридическими гарантиями, даже если формально они не были рабами. |
Министерством были подготовлены и в октябре 1997 года направлены органам местной власти пересмотренные правила пользования стоянками для жилых автоприцепов кочевников. |
Похоже, Циммерман был одним из сотен пользователей, на которых программу ориентировали. Людей, чья история запросов показывает депрессию, например. |
Для пользователей, которые имеют сервисное соглашение с Carrier Commercial Service, Carrier продляет гарантию на весь срок работы охладителя. |
Однако если в организации в настоящее время используется Exchange 2013, подсказки политики доступны только для пользователей, отправляющих электронную почту из Outlook 2013. |
Министерство Образования рекомендует серьезно отнестись к правилам пользования мобильными телефонами. |
В прошлом веке Каберне Совиньон пользовался огромной популярностью как один из самых благородных сортов винограда в мире виноделия. |
И за это время не пользовались ни одной из ее кредиток и сотовым телефоном. |
Стандарты имеют положительное значение для согласования, что отвечает интересам органа, проводящего испытание, завода-изготовителя и пользователей. |
Этот подход базируется на четырёх принципах: технологическая безопасность, эффективность, технологическая нейтральность, свобода выбора для пользователей различных средств платежей. |
Однако аренда личного имущества - это то же самое, что и залог по найму, когда залогодержатель получает право пользования имуществом. |
Для защиты пользователей и поддержания качества размещаемой нами рекламы мы не принимаем рекламные объявления сайтов, которые требуют или навязчиво предлагают использование программы набора номера. |
Ну, ее блог пользовался популярностью... почти сто тысяч просмотров в день. |
- предоставить пользователям - provide users
- доступны пользователям - available to the users
- запретить пользователям отправлять - prohibit users from posting
- для навигации помогают пользователям - to help users navigate
- знакомы пользователям - familiar to users
- дает пользователям - gives users
- и иным образом поставлены пользователям - and otherwise supplied to users
- и позволяет пользователям - and allows users
- которые позволяют пользователям - which allow users
- позволяя пользователям создавать - allowing users to create
- Пользователям запрещено - users are prohibited from
- предоставить пользователям информацию - provide users with information
- позволяет пользователям - enables users
- необходимые пользователям - required by users
- рекомендует пользователям - recommends that the users
- помогают пользователям понять - help users understand
- предоставить пользователям доступ к - provide users with access to
- применяются ко всем пользователям - apply to all users
- присвоение прав доступа пользователям - assign permissions to users
- Это позволяет пользователям - this allows users