Понимаешь: определение, значение, предложения
Значение слова «ПОНИМАТЬ»
Обладать пониманием (в 1 знач.) кого-чего-н..
Не притворяйся, что что-то знаешь или понимаешь. |
Когда ты вдали от него, ты понимаешь, что он из себя представляет. |
Как ты не понимаешь, что наши в Штаммхайме погибнут! |
Понимаешь, если бы они отскочили от обочины или еще чего-то. |
Понимаешь, я был очень занят с расследованием, так что дальше первой главы не прочитал, но пока что, она просто... |
буйвол или как там тебя, не неси чушь ты не понимаешь возможности стать лучшим бойцом, даже сильнее Риу? |
И, вероятно, мне не следовало ожидать, что ты понимаешь это. |
Ты понимаешь, что я только что вернулся из области пересечения - а это нелегкое дело! |
И, знаешь, нужно быть агрессивнее, понимаешь? |
Если ты понимаешь эту книгу, то можешь и вечеринку организовать. |
Прости, трудно сохранить боевой дух, пока эта девица на свободе, понимаешь? |
Ты не понимаешь как тяжело это для нас, парней подвергаться такому. |
Кларк, сейчас не время упрямиться, понимаешь? |
Ты не понимаешь, как актёры борются, чтобы получить один такой съёмочный день. |
Ты понимаешь, что твоя задача - наблюдать, а не вмешиваться? |
Она в порядке внешне, но есть что-то под всем этим, понимаешь, что-то, что она прячет. |
Ты же понимаешь, что не можешь жить там? |
Потому что ты ведь понимаешь, да, что все члены моей семьи сейчас в присутствии сумасшедшей. |
Просто мне тяжело быть в подвешенном состоянии, понимаешь? |
Мы хотим обустроиться,... но он так занят со своей работой, понимаешь. |
Понимаешь, угроза тюремного заключения совсем не способствует моему отдыху. |
Слушай, мы его тут по головке не гладили, если ты понимаешь, что я имею в виду. |
Ты просто не понимаешь, но принятые решения остаются с тобой навсегда. |
Так, теперь, перед тем, как ты войдешь в мою комнату без сопровождения, я хочу убедиться, что ты понимаешь, что это только одноразовый допуск, а не постоянный сервитут. |
Понимаешь, я делал все возможное, чтобы отвлечься от моего желания, но я больше так не могу. |
Но я надеюсь, ты понимаешь, что наследство Мама было удачно потрачено на поддержание древней семьи. |
Понимаешь, работа полицейского требует многого от человека. |
Наблюдая за жизнью человека, понимаешь, что все в этом мире тщетно и пусто. |
Ты понимаешь, что твоя сестра невероятно привлекательна? |
Не, я подумал, может, если вы, парни, понимаешь... записываете всех женщин, которые были здесь в округе. |
Я скучаю по папам тоже, но я чувствую, что каждый раз, когда мы приезжаем домой, это делает меня грустной и мы, будто, не движемся вперед, понимаешь? |
Он специально пропитан от шторма на море, понимаешь. |
Ты не понимаешь, потому что это не для тебя. |
Ты понимаешь, что это мелко? Низко. |
Понимаешь, моя машина времени имеет встроенную систему вооружения. |
Не хочу быть обузой, понимаешь? |
Да и эти брекеты, это что-то, если ты понимаешь о чём я... |
Ты понимаешь, что это был несчастный случай? Конечно. |
Поэтому мне хотелось, понимаешь, коттедж на поле для гольфа. |
Мне показалось что это будет здорово, понимаешь - книжный магазин, книги, тишь, благодать. |
Понимаешь, взломать казначейское ассиметричное шифрование за пределами моих возможностей. |
Теперь ты понимаешь, почему я немного расстроена я нахожусь на грани существования из-за насморка. |
Понимаешь, мягкие комнаты, наркотики, слюни, смирительные рубашки или... |
Пэйн: Понимаешь, а тут ему всю грудную клетку разворотило. |
Понимаешь, я обычно не занимаюсь этим с незнакомцами в кладовках типо этой. |
Итак, понимаешь, главное. чтобы в паэлье было достаточно шафрана, чтобы дополнить вкус моллюска. |