Приговорил: определение, значение, предложения
Значение слова «ПРИГОВОРИТЬ»
Вынести обвинительный приговор кому-н..
Молодой человек, не думай, что я нанимаю тебя адвокатом и прошу выносить окончательный приговор на снесение моих зданий? |
Если мы распространим этот слух, мы подпишем его смертный приговор. |
Она обжаловала свой обвинительный приговор. |
Первоначальный обвинительный приговор был обжалован в Высоком суде Мадраса, и в декабре 2002 года апелляция была отклонена. |
Однако Верховный суд Мичигана отменил его приговор, заявив, что Бердсли не имеет никаких юридических обязательств перед ней. |
Согласно взглядам Энн, Сачеверелл был осужден, но его приговор-отстранение от проповеди на три года-был настолько легким, что превратил процесс в насмешку. |
Не признавая ошибки, правительство представило встречное ходатайство с просьбой к суду отменить обвинительный приговор без установления факта по существу. |
Ваша честь, они говорят, что вы раскрыли исключенные улики присяжным, чтобы получить обвинительный приговор для невиновного человека. |
И всё же, вы удивительно... невозмутимы для человека, которому светит смертный приговор. |
Приговор был вынесен 30 июня. Военный трибунал признал ее виновной по всем пунктам обвинения, кроме двух. |
Палачу обычно предъявляли ордер, разрешающий или предписывающий ему привести приговор в исполнение. |
Оправдательный приговор также не исключает судебного преследования за те же самые преступления в соответствии со статутом другой юрисдикции. |
Московский апелляционный суд освободил одну из заключенных в тюрьму участниц Pussy Riot, однако оставил в силе приговор остальным членам группы. |
Приговор привести в исполнение незамедлительно. |
Однако судья, выносящий приговор, не обязан соблюдать ограничения по срокам годности / работы, равно как и не обязан зачитывать срок отбытия наказания. |
Приговор будет приведен в исполнение способом, который определят позже. |
Приговор будет вынесен завтра в 10 утра по Земному Стандартному Времени. |
Обвинительный приговор сообвиняемому был отменен в 1992 году после того, как воссоздание места преступления показало, что убийства совершил третий человек. |
Дело будет содержать доказательства только в том случае, если один из вопросов состоял в том, были ли какие-либо доказательства, на основании которых судьи могли бы вынести обвинительный приговор. |
Соответственно, никто не должен быть вторично судим за преступление, за которое он уже был осужден или по которому уже был вынесен правомочный судебный приговор. |
Верховный суд не будет рассматривать дело после того, как Апелляционный суд оставил приговор в силе. |
Окончательный приговор должен был убрать этого помойного кота с улиц на десятилетия. |
Приговор был утвержден императорским указом в 1840 году, и 11 сентября того же года Пербойр был казнен вместе с семью преступниками. |
Этот приговор стал первым случаем, когда американские граждане были признаны виновными в планировании террористических актов для иностранного правительства в обмен на деньги. |
Гранс подал апелляцию на свой приговор, хотя его апелляция была отклонена 6 февраля 1925 года. |
После этого он бросил свой пояс с мечом у основания алтаря и получил приговор через наложение рук епископов. |
Я подписал себе смертный приговор в тот момент, когда сдался в тому американцу |
Однако общественное мнение считало, что приговор был слишком легким. |
Протоколист тотчас же принялся составлять судебный приговор. |
В своем решении 2007 года суд оставил в силе обвинительный приговор, заключив, что Мисшицу удовлетворил трехчастный тест на непристойность и поэтому подлежал ограничению. |
Это не приговор к пожизненному заключению. |
У нас есть подарочки для каждого из вас, включая обвинения в госизмене и смертный приговор для Реддингтона. |
После более 20 часов совещаний присяжные вынесли приговор, который будет зачитан сегодня в 17:30. |
- приговорил его к смерти - sentenced him to death
- приговорил его к пожизненному заключению - sentenced him to life imprisonment
- убийства и приговорил - murder and sentenced
- суд приговорил его к - the court sentenced him to
- судья приговорил - the judge sentenced