Примечания: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «ПРИМЕЧАНИЕ»
Дополнительная заметка, объяснение к тексту.
комментарий, глоссарий, глоссы, примечание, комментарии
Примечание: В PowerPoint список не будет отформатирован, пока вы не введете текст и не нажмете клавишу ВВОД. |
Примечание. Организаторы и другие гости закрытого мероприятия могут видеть, что вы посмотрели приглашение. |
Примечание. Если кредитная карта является основным способом оплаты вашего рекламного аккаунта Facebook, вы сможете удалить сведения о ней только после того, как добавите новый способ оплаты в Ads Manager. |
Примечание: Заголовок — один из компонентов, которые добавляются при создании Холста по умолчанию. |
Добавление сценария обслуживания клиентов или примечания в запись номенклатуры |
Примечание. Если вы забыли свой пароль или не можете войти с ним, выполните сброс пароля. |
ПРИМЕЧАНИЕ: Надлежащим отгрузочным наименованием для № ООН 3373 является ДИАГНОСТИЧЕСКИЕ ОБРАЗЦЫ или КЛИНИЧЕСКИЕ ОБРАЗЦЫ . |
Щелкните Создать, чтобы создать новое примечание к форме, а затем в поле Форма выберите Чек Retail Headquarters и укажите язык. |
Примечание. Сведения для Office 365 для дома, Office 365 персональный или Office 365 для студентов см. в статье Отмена подписки на Office 365 для дома. |
Примечание. Вам потребуется заново войти в приложения, пароли которых вы аннулировали. Для этого введите имя пользователя и пароль аккаунта Google, как до включения двухэтапной аутентификации. |
Поэтому на всём, что я делаю, поставлено предупреждение, и я пишу примечания обо всех европейских или британских знаменитостях и комментарии о наших общественных деятелях. |
Примечание. Если не удается войти в систему, выясните имя пользователя и пароль по умолчанию в документации, поставляемой с маршрутизатором или шлюзом. |
Примечание. Чтобы этот вариант был доступен, Mac должен быть подключен к беспроводной сети в данное время или в прошлом. |
Примечание: Многие полные доменные имена с указанными доменами были опубликованы недавно в рамках работ по удалению или улучшению наших руководств в отношении подстановочных знаков. |
Примечание: При выполнении запроса, который возвращает большое количество данных, может появится сообщение об ошибке, в котором будет сказано, что отменить запрос не удастся. |
Если этот текст действительно будет принят, было бы предпочтительным просто включить в пункт 4.1.1.2 соответствующее примечание:. |
Примечание. Чтобы выбрать хранителя, вам должно быть как минимум 18 лет. |
Существо предложения: Уточнить определения погрузчика и разгрузчика путем сравнения определений, приведенных в разделе 1.2.1, и примечания в главе 7.5. |
Примечание. В настоящее время мы не можем заменить удаленные или утраченные композиции в формате MP3. |
Примечание. Если ваша подписка имеет задолженность, то добавление кода заранее оплаченной подписки не приведет к ее погашению. |
Примечание. Диски с играми для консоли Xbox One не кодируются с привязкой к регионам. |
Примечание. Всегда проверяйте, что написано в адресной строке страницы, запрашивающей имя пользователя и пароль, и можно ли доверять этому сайту. |
Примечание: Узел - одна морская миля в час. |
Примечание. Если не удается получить доступ к руководству или консоль зависла, нажмите и удерживайте кнопку Xbox на передней панели консоли в течение 10 секунд, пока консоль не выключится. |
Примечание: Если вы не можете сделать это, возможно, вы пытаетесь войти не в ту службу Office 365. См. статью Вход в Office 365. |
Примечание. Чтобы получить доступ к своим загрузкам, выполните вход в свою учетную запись Microsoft, которая использовалась для приобретения и загрузки контента. |
Примечание. Если на вашем компьютере Mac или устройстве iOS установлена последняя версия операционной системы, пароли приложений для двухэтапной аутентификации вам больше не нужны. |
Примечание: Добавление личного сообщения невозможно в случае импорта адресной книги или добавления адресов электронной почты в модуле «Добавить контакты». |
Примечание. Будут удалены все пароли приложений, которые были созданы для ваших различных устройств и приложений. |
Примечание: Если вы используете маску ввода для поля даты и времени, элемент Выбор даты недоступен независимо от значения этого свойства. |
Примечание: В процессе настройки сотрудники Facebook должны вручную проверить ваши материалы. Эта проверка выполняется только один раз и занимает до 2 рабочих дней. |
Примечание. Некоторый контент и приложения могут быть недоступны в определенных расположениях. |
Примечание. Если на ваше мероприятие приглашено более 2 500 человек, вы можете менять дату и место его проведения не более трех раз. |
Примечание: Если выделено более одного листа, поля сквозные строки и сквозные столбцы будут недоступны в диалоговом окне Параметры страницы. |
Примечание: При добавлении, перемещении или удалении строк эти числа автоматически не обновляются. |
Примечание. Если этого игрока нет в вашем списке друзей, выберите Последние игроки в раскрывающемся меню или выберите Найти пользователя и введите тег игрока для поиска. |
Примечание. QR-код (quick read, быстросчитываемый код) — это прямоугольный черно-белый штрихкод, который могут считывать устройства, в том числе большинство мобильных телефонов и сенсор Kinect. |
В примечаниях по каждой статье даны очень краткие пояснения предлагаемых изменений. |
- примечания к выпуску - release notes
- примечания редакции - editorial comments
- примечания в конце фрейма - notes the end frame
- Jammy примечания - jammy notes
- а также примечания - as well as the notes
- версия примечания - version notes
- диктуют примечания - dictate notes
- кованные примечания - forged notes
- информация примечания - notes information
- добавление заголовка и примечания формы - add form header and footer
- данные примечания - notes data
- и соответствующие примечания - and related notes
- контроль примечания - control notes
- литература примечания - literature notes
- примечания исследования - survey notes
- личные примечания - personal annotations
- примечания комментарии - notes comments
- проходя примечания - passing notes
- Прилагаемые примечания являются неотъемлемой составной - the accompanying notes form an integral
- примечания и пояснения - notes and explanations