Присягой: определение, значение, предложения
Значение слова «ПРИСЯГА»
Официальное и торжественное обещание соблюдать верность.
Я понимаю, Вы под присягой. |
И вы здесь потому, что ваша работа - установить факты, основанные на доказательствах, представленных вам а ходе показаний свидетелей под присягой. |
Аарфи покажет под присягой, что вы с Макуоттом солгали в своем официальном донесении. |
Я действительно хочу подготовиться к даче показаний под присягой. |
Вашего заявления под присягой наряду с нашим профессиональным диагнозом вполне достаточно для благосклонного судьи, чтобы содержать мисс Уинтерс под моим попечением. |
Мои адвокаты допрашивали под присягой Трампа в конце 2007 года в связи с его иском против меня, в котором он утверждал, что моя книга «TrumpNation» повредила перспективам его бизнеса в России и в других странах. |
Лесничий семьи, Бенджамин Пиксток и его сын Роберт показали под присягой, что О'Коннелл поклялся отомстить Блейз-Гамильтону |
Напоминаю, что вы под присягой, мисс Мэдден. |
Ваша честь, на этот раз, я хотел бы предоставить суду... показания, данные под присягой ночным охранником из вашингтонского отеля. |
Словом, лихо янки подловили нас с этой своей присягой на верность: выходит, ежели ты был кем-то до войны, значит, голосовать не можешь. |
Показание под присягой ответчиков не более чем паутина лжи. |
Мы совершаем поступки, которые никогда не стали бы совершать, например, пренебрегаем нашей присягой, или поддерживаем того, кто всегда был нашим врагом. |
Семь лет назад Эдвардс солгал под присягой, чтобы убедиться, что человек, который убил его жену, сядет в тюрьму. |
...который поклянется под присягой, что именно вы организовали... погрузку живого товара на Корнуоллис, направлявшийся в Антигуа. |
У них есть показания надежного свидетеля, данные под присягой. |
Ваша честь, я представляю показание под присягой руководителя Секретной Службы. |
Так что он врёт даже под присягой. |
Да ведь ты под присягой показала, что поросенок стоит восемь пенсов. Значит, ты дала ложную клятву. |
Я провозглашаю легатский суд, назначенный его святейшеством папой Клементом, открытым, и все сказанное здесь произносится под присягой и перед лицом господа всемогущего. |
Значит, нам нужно найти одно дело, где все три наши жертвы клялись на Библии, поднимали правую руку вверх, произносили своё имя и фамилию и давали показания под присягой. |
Брак в последнюю минуту, сомнительное самоубийство, внезапный отказ от данных под присягой показаний. |
Мы оба подписались под присягой, чтобы сделать это официальным. |
Ложь под присягой называется лжесвидетельствованием, они знают, они делали это вчера. |
Свидетель под именем Горацио Джонс дал показания под присягой. |
Под присягой? - презрительно уточнила Гэбриэл. |
У меня есть крупье, готовый под присягой подтвердить это. |
Кэмми, укажите, что я знаю, что я под присягой, и я знаю, что мистер Чайлдс пытается подловить меня на клятвопреступлении, и да, мой ответ до сих пор остается - Нет. |
Буду лгать, давать под присягой ложные показания, я буду молиться и богохульствовать. |
Вы солгали под присягой и можете быть привлечены за лжесвидетельство. |
Мистер Сэнборн заявил под присягой, что это было Вашим решением изобразить на карикатуре пророка Муххамеда. |
Расшифровки данных в суде показаний подтверждают отличный отчет Андерса Аслунда о российской приватизации, но в данном случае мы имеем дело со свидетельскими показаниями под присягой вместо рассказов из вторых рук. |
Она лгала под присягой, давала показания под вымышленным именем. |
А шериф все так же тихо им говорит, что он, мол, под присягой дал им обещание, когда они его выбрали, и его как раз хочет сдержать. |
Пусть Харви подпишет заявление под присягой, что этот документ никогда не появлялся в его кабинете. |
Это не требование показания под присягой, это давление на человека с помощью слухов, это инсинуации. |
Строго говоря, требуется письменное показание под присягой, но у нас есть нотариус, который может... |
- давать показания под присягой - testify under oath
- ложное показание под присягой - perjury
- подтвердить обвинение кого-л. присягой - confirm the charge smb. oath
- подтверждение под присягой - confirm under oath
- показания под присягой - evidence on oath
- допрашивать под присягой - examine upon oath
- показывать под присягой - swear
- брать письменное показание под присягой - to take a deposition
- допрос под присягой - examination upon oath
- вы под присягой - you are under oath
- заявление большого жюри под присягой об известных ему фактических обстоятельствах по делу - presentment upon oath by grand jury
- давать ложные показания под присягой - swear false
- давать свидетельствовать под присягой - testify under oath
- лежать под присягой - to lie under oath
- присягой свидетельства - affidavit evidence
- свидетельское показание под присягой - sworn testimony
- письменное возражение (по иску, против обвинения) под присягой - answer by affidavit
- свидетельское показание отобранное под присягой - testimony by deposition
- под присягой - made under oath
- показание, не скрепленное присягой - unsworn evidence