Разоружению: определение, значение, предложения
Значение слова «РАЗОРУЖЕНИЕ»
Совершенно не очевидно, что такой подход поможет добиться ядерного разоружения Северной Кореи или свержения режима Кима. |
Но неужели для того, чтобы они, наконец, «проснулись» и осознали срочную необходимость ядерного разоружения, должна повториться катастрофа, подобная той, что случилась в Хиросиме и Нагасаки, или даже более масштабная катастрофа. |
Как я убежден, международная безопасность была бы еще больше упрочена, если бы мы с той же целеустремленностью занимались и ядерным разоружением. |
Г-н Председатель, моя страна является твердым приверженцем ее принципов и занимает конструктивную позицию в отношении всех международных разоруженческих документов. |
Он обязан войти в летопись как период реального разоружения. |
Не следует отделять проект резолюции, ратующий за нераспространение оружия массового уничтожения, от вопроса о ядерном разоружении. |
Итоги ее деятельности, пусть и не столь богатые, все же можно расценивать как важные, учитывая сложный характер переговоров по вопросам разоружения. |
И хотя это весьма позитивное событие, этого не достаточно, и мы должны приложить еще большие усилия для достижения ядерного разоружения. |
Хотя прошло уже сорок лет после вступления в силу Договора и 20 лет после окончания холодной войны, многое еще предстоит сделать для достижения полного ядерного разоружения. |
Оно является основой международной безопасности и стабильности и, таким образом, способствует процессу ядерного разоружения. |
Генерал Мигель Гранде неожиданно объявил о разоружении. |
Затем мы хотели бы провести неофициальное заседание Комиссии по разоружению для достижения согласия по данному вопросу. |
Но разоружение и нераспространение - это слишком важные задачи, чтобы позволить CD стать нерелевантной, по мере того как государства рассматривают другие переговорные арены. |
Однако наличие доброй политической воли и готовности к компромиссу может также, как мы надеемся, вдохновить дискуссии по негативным гарантиям безопасности в рамках Конференции по разоружению. |
Кампания по ядерному разоружению. |
Без окончательного разоружения нерегулярных сил, действующих в Ливане, невозможно обеспечить гарантии мира и стабильности ни в Ливане, ни за его пределами. |
Принятие ДВЗИ должно ознаменовать новый день в истории борьбы за ядерное разоружение. |
Я убежден, что его опыт и глубокое знание связанных с разоружением проблем послужат успеху работы этого Комитета. |
Лишь многосторонний подход к вопросам разоружения и безопасности позволит добиться прочного мира и стабильности. |
Противники ядерного разоружения обычно утверждали, что эта цель недосягаема без эффективной системы контроля и проверки. |
До того, как осуществление программы разоружения было приостановлено, оружие было изъято у 981 боевика из состава ополчений. |
В начале этой недели Япония, Нидерланды и Департамент Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения провели симпозиум, посвященный этой годовщине. |
Разоружение «Хизбаллы» по-прежнему имеет ключевое значение для распространения власти правительства Ливана на всю его территорию. |
Аналогичным образом Конференция по разоружению являет собой весьма чувствительный барометр эволюций глобальной безопасности и международного климата в этой сфере. |
Расширение партнерских отношений между правительствами и гражданским обществом стало бы серьезным подспорьем для усилий в области разоружения. |
Другие вопросы, которые будут обсуждаться, включают ядерное разоружение и гарантии безопасности для безъядерных государств. |
Мы считаем, что уже нельзя игнорировать глобальное стремление к достижению решительного прогресса в области разоружения и что динамика на нашей стороне. |
В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении. |
Обуздать распространение оружия массового уничтожения и активизировать инициативы в области разоружения - вот также то, что необходимо для долгосрочного мира и безопасности. |
С точки зрения Конференции по разоружению эти нападения продемонстрировали актуальность разоружения и контроля над вооружениями. |
При этом общий объем имеющихся финансовых средств для финансирования конкретных проектов в области контроля над вооружениями и разоружения продолжает сокращаться. |
Однако в мае 1918 года Леон Троцкий издал указ о разоружении легиона, эшелоны которого контролировали Транссибирскую магистраль на всем ее протяжении (600 000 километров). |
Следовательно, дивиденд в результате разоружения оказался невелик по сравнению с всеобщими ожиданиями и на фоне позитивных перемен в международном политическом климате. |
В последние годы международное сообщество многого добилось в области разоружения. |
Отряд пока не вступал в сражения, хотя четверть таглиосской империи уже можно было считать разоруженной. |
Сразу же после войны большая часть австрийского флота была списана и разоружена. |
- приступать к разоружению - bring about disarmament
- мера по разоружению - disarmament measure
- стремиться к разоружению - pursue disarmament
- центр по разоружению - centre for disarmament
- Совещание комитета по разоружению - conference of the committee on disarmament
- комиссия ООН по разоружению - Disarmament Commission
- неготовность к разоружению - unwillingness to disarm
- переход к разоружению - transition to disarmament
- поиск путей к разоружению - search for disarmament
- призыв к ядерному разоружению - call for nuclear disarmament
- как конференции по разоружению - as the conference on disarmament
- в конференции по разоружению - in the conference on disarmament
- для перехода к разоружению - for the transition to disarmament
- для участия в конференции по разоружению - for the conference on disarmament
- Конференция по разоружению - the conference on disarmament has
- Конференция по разоружению на - the conference on disarmament on
- по разоружению начать - on disarmament to commence
- многосторонние переговоры по разоружению - multilateral disarmament negotiations
- Председательство конференции по разоружению - presidency of the conference on disarmament
- по разоружению активизировать - on disarmament to intensify