Российско: определение, значение, предложения
Значение слова «РОССИЙСКО»
Начал российский лидер вполне разумно и серьезно, заявив журналисту, что Россия не будет навязывать решение. «Вы [армяне и азербайджанцы] не должны перекладывать эту проблему на нас. |
Все что у нас было для российских агентов. |
Захватить инициативу, ввести в Сирию войска, укрепить режим Асада и отстоять российские стратегические интересы на Ближнем Востоке. |
Находка Bild пробивает зияющую дыру в российских аргументах, поэтому можно ожидать от Кремля оспаривания подлинности документа или утверждений, что он был неверно интерпретирован. |
Даже с точки зрения российских национальных интересов, позиции, которые занимает Россия, выглядят непродуманными и произвольными. |
Российский рынок уже стал жизненно важным для выживания и экономического благополучия автомобильной промышленности США. |
Российская разведка согласна экстрадировать всех людей Сергея, которые находились в Нью-Йорке. |
Он хотел бы знать, намеревается ли Российская Федерация подписать и ратифицировать Рамочную конвенцию Совета Европы о правах национальных меньшинств. |
В 2016 году в докладе Макларена были обнаружены доказательства широко распространенного государственного допинга и институционального заговора с целью сокрытия положительных тестов российских конкурентов на наркотики. |
Однако к середине 1990-х годов экономический кризис, первая война в Чечне и влияние антилиберальных сил во внутренней политике заставили российские власти вновь отвернуться от Запада. |
Да, к концу октября был убит российский солдат, но по военным меркам, война, которую Россия ведет в Сирии, обходится для нее, в основном, без потерь. |
Стоит ли различие между подобной реакцией и молчанием того, чтобы брать интервью у российского президента? |
Следовательно, НАТО должна и дальше пристально следить за амбициозными российскими планами военной модернизации, сохраняя мощные силы сдерживания на своей восточной периферии. |
Негативное начало недели на российском рынке - после нового витка напряженности ситуации вокруг Украины упали как рублевые, так и валютные котировки российских акций. |
Ультрасовременные американские военные корабли сейчас демонстративно проводят учения в нескольких десятках километров от российских военных баз в Балтийском и Черном морях. |
Российские войска стремительно аннексировали Крымский полуостров, что на юге Украины, и вторглись в русскоязычный восточный регион Донбасс. |
Мы изучаем долгосрочное состояние российского бюджета, прогнозируемые демографические изменения, а также вопросы экономических преобразований. |
Украинская СБУ также выступила с заявлениями о задержании российских шпионов. |
Сия обширная и богатая губерния обитаема была множеством полудиких народов, признавших еще недавно владычество российских государей. |
«Я полагаю, что в итоге инвестиции в российские информационные технологии будут составлять от 10 до 15% портфеля моего фонда, а не 3%, как сейчас». |
Важнее здесь другое. Хотя администрация Путина позволила себе в прошлом году новый приступ антиамериканизма, российский народ на этот прием не попался. |
28 февраля Янукович принял участие в пресс-конференции на юге России и ответил на вопросы российских журналистов. |
В июне Путин произвел предупредительный выстрел в сторону стран, торгующих российским газом с Украиной. |
Общая сумма прямых инвестиций в проект может достичь 500 миллиардов долларов, заявил российский премьер-министр Владимир Путин, добавив, что «страшно произносить такие цифры». |
Мир, в котором действует российско-китайский альянс или даже дипломатический треугольник с его играми ни в коей мере не является неизбежностью. |
Санкции распространялись и на российские банки, и на возможность Газпрома обеспечивать длительное финансирование в американских долларах. |
Тедо Сахокия потребовал от российских властей ввести абхазский и грузинский языки в церковное богослужение и образование. |
Им запретили любые совместные предприятия с российским нефтегазовым сектором в сфере разведки и добычи, а также продажу соответствующих технологий и техники. |
Далее, как утверждают российские военные, второй Су-25 был затем направлен на «патрулирование» места крушения самолета, где он должен был «барражировать». |
Кроме того, не были созданы, как предполагалось, отделения связи в Стамбуле, Турция, и Адлере, Российская Федерация. |
Американская и российская пехоты никогда не будут воевать одни. |
Российские государственные каналы смотрят скучающие по родине эмигранты и те, кто не очень уверенно владеет английским. А посмотрев эти передачи, они пересказывают их содержание друзьям и знакомым. |
Дело в том, что последним российским миллиардером, занимавшимся политикой, был Михаил Ходорковский, уже восемь лет томящийся в московской тюрьме. |
Популярность Ле Пен ничего не имеет общего с российскими деньгами, у нее есть реальная поддержка благодаря неудачам основных партий. |
Но если начнется война между НАТО и Россией, «Тигр» будет выслеживать и уничтожать российские танки. |
Более разрушительная функция российских агентов проявляется в их попытках подготовить почву для сепаратизма и мобилизовать граждан вокруг пророссийских идей. |
Она отметила, что благодаря реформам законодательства, которых удалось добиться «ОПОРЕ», российский малый и средний бизнес сейчас может играть большую, чем раньше, роль в госзакупках. |
Необходимо не только полностью убрать российские войска с территории Украины и разоружить боевиков, но и сделать украинскую власть на спорных территориях абсолютно неоспоримой. |
- уголовно-исполнительный кодекс Российской Федерации - Penal Code of the Russian Federation
- уголовный кодекс Российской Федерации - Criminal Code of the Russian Federation
- Федеральная служба безопасности Российской Федерации - The Federal Security Service of the Russian Federation
- главное управление специальных программ президента российской федерации - General Directorate of Special Programs of the Russian President
- главные учёные секретари российской академии наук за всю историю существования - Chief Scientific Secretary of the Russian Academy of Sciences in the history of
- в соответствии с нормами российского законодательства - in accordance with the legislation of the Russian Federation
- совет при президенте Российской Федерации по развитию информационного общества в Российской Федерации - Presidential Council for the Development of the Information Society in Russia
- глава министерства Российской Федерации по делам Северного Кавказа - Minister of North Caucasus Affairs
- комиссия по экспортному контролю Российской Федерации - Russian Export Control Commission
- Российская академия народного хозяйства и государственной службы при президенте Российской Федерации - Russian Presidential Academy of National Economy and Public Administration
- руководитель аппарата военно-промышленной комиссии при правительстве Российской Федерации - Chief of Staff of the Russian Government Military-Industrial Commission
- глава министерства природных ресурсов и экологии Российской Федерации - Minister of Natural Resources and Environmental Protection of the Russian Federation
- заместитель министра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации - Deputy Minister of Construction, Housing and Utilities of the Russian Federation
- замминистра строительства и жилищно-коммунального хозяйства Российской Федерации - Deputy Minister of Construction, Housing and Utilities of the Russian Federation
- и. о . министра финансов Российской Федерации - Acting Minister of Finance of the Russian Federation
- управление Федеральной службы Российской Федерации по контролю за оборотом наркотиков - Department of the Federal Drug Control Service of the Russian Federation
- первый заместитель руководителя администрации президента Российской Федерации - First Deputy Chief of the Russian President's Executive Office
- военное министерство Российской Федерации - Ministry of Defence of the Russian Federation
- библиотека Российской академии наук - Library of the Russian Academy of Sciences
- Лесной кодекс Российской Федерации - Forest Code of the Russian Federation