Указывать время: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «УКАЗЫВАТЬ»
Смотреть все значения слова УКАЗЫВАТЬЗначение слова «ВРЕМЯ»
В философии: объективная форма существования бесконечно развивающейся материи.
Смотреть все значения слова ВРЕМЯУКАЗЫВАТЬ - инструктировать, распоряжаться, назначать, указывать, устраивать, учреждать, показывать, указать, проявлять, обнаруживать, донести, давать сведения, приводить, доносить, извещать, уведомлять, давать объявление, заявлять, индицировать, отсылать, ссылаться, намекать, делать выговор, выговаривать, порицать, направлять, толковать, интерпретировать, истолковывать, предвещать
ВРЕМЯ - время, раз, срок, пора, времена, эпоха, период, тайм, промежуток времени, урок, сезон, время года, подходящее время, дата, число, день, сутки, дневное время, рабочий день, знаменательный день, волна, поток, морской прилив и отлив, течение, заклинание, чары, заговор, очарование, обаяние, песок, гравий, формовочная земля, песок в песочных часах, дни жизни
Глиняные модели уток, найденные в Китае, датируемые 4000 годом до н. э., могут указывать на то, что одомашнивание уток происходило там во время культуры Яншао. |
Отсутствие сексуальной реакции во время быстрого сна может указывать на необходимость дальнейшего обследования у уролога. |
Если беспроводной геймпад Xbox One подключился к консоли, но отключается во время использования, то это может указывать на одну из следующих проблем. |
Астролог возьмет вашу дату, место и время рождения, построит карту неба, гороскоп, который будет указывать на темперамент, характер, эмоциональные потребности и ряд других факторов. |
Томас Ремер предполагает, что это может указывать на то, что ковчег был перенесен в Иерусалим гораздо позже, возможно, во время правления царя Иосии. |
Я полагаю, что мне не надо указывать, что сейчас самое лучшее время, чтобы одному из вас отличиться с помощью выдающейся идеи. |
Причина этого заключается в том, что объявление переменной final означает только то, что эта переменная будет указывать на один и тот же объект в любое время. |
Иногда один источник будет указывать на рост экономики страны на несколько процентных пунктов, в то время как другой будет показывать на сокращение экономики в тот же период времени. |
Следы опор печи, а также характерная тенденция к бегу и капанию, ведущая к образованию луж, могут указывать на ориентацию объекта во время обжига. |
В то время, когда всё это началось, Джеймc Мэдисон был на высоте. |
Это были настоящие произведения искусства, описывающие мысли и чувства, которые они испытывали во время лечения. |
Он чувствовал себя полным идиотом и в то же время испытывал острое чувство потери. |
В послеобеденное время со мною всегда занимался какой-нибудь учитель или инструктор. |
Самоуничижительное расследование на время, необходимое для проникновения системы. |
Популярные образы прошлых бедствий являются частью нашего фольклора, часто скрытого в тусклом пространстве нашей памяти, но вновь возникающего для того, чтобы время от времени нас беспокоить. |
И им теперь самое время путешествовать, потому что я соорудил для них коридор. |
Другие достаточно длительное время могут находить пристанище у членов своих семей. |
Настало время, чтобы эта Организация приступила к решению этой проблемы. |
В то же время появилась возможность обжаловать решения, касающиеся гражданства. |
Вместе с тем нам необходимо также время для принятия решений. |
В этой форме необходимо также указывать полную сумму в иностранной валюте, уплаченную или причитающуюся с покупателя в пользу экспортера. |
Однако для многих указывать на бесспорный и очевидный факт наличия у Европы серьезных проблем — значит иметь какие-то темные намерения, а то и питать прокремлевские симпатии. |
Я уверена, что не должна указывать вам, детектив, на то, что полномочия ФБР распространяются на... — ...убийство федерального служащего. |
Не знаю и знать не желаю, поскольку он считает, что я - домохозяйка из 50-х, которой он может указывать что делать и где быть, и когда пожарить мясо. |
Производители будут указывать строгие процедуры обработки, транспортировки и установки для обеспечения защиты покрытий PUR. |
Однако отрывок из его града Божьего, касающийся апокалипсиса, может указывать на то, что Августин действительно верил в исключение для детей, рожденных от христианских родителей. |
Люди, страдающие от более тяжелых ожогов, могут указывать на дискомфорт или жаловаться на ощущение давления, а не боли. |
Иммерсионная травма или иммерсионный ожог могут указывать на жестокое обращение с ребенком. |
Признаки, воспринимаемые как привлекательные, должны достоверно указывать на широкое генетическое качество, чтобы отбор благоприятствовал им и чтобы предпочтение эволюционировало. |
Земля демонстрирует признаки обширного вулканизма, а сера в атмосфере может указывать на недавние извержения. |
Ортостаз при нервной анорексии указывает на ухудшение сердечной функции и может указывать на необходимость госпитализации. |
Однако по сравнению с другими людьми одна классификация может указывать на привилегии и, в свою очередь, открывать больше возможностей для одного человека по сравнению с другим. |