Часто обращаются: определение, значение, синонимы, предложения
Значение слова «ЧАСТО»
Смотреть все значения слова ЧАСТОЗначение слова «ОБРАЩАТЬСЯ»
Двигаться, вращаться, совершать кругооборот.
Смотреть все значения слова ОБРАЩАТЬСЯЧАСТО - часто, зачастую, нередко, намного, гораздо
ОБРАЩАТЬСЯ - становиться, использовать, относиться, вызывать, пользоваться, подходить, держаться, стремиться, использоваться
В китайской культуре люди часто обращаются к своим друзьям как к младшим и старшим, даже если они всего на несколько месяцев моложе или старше. |
Ко мне часто обращаются за благоразумным советом как к глубокоуважаемому оплоту знати. |
Когда женщины обращаются за медицинской помощью, медицинские работники часто не в состоянии собрать полную историю болезни. |
При этом на драконовские условия, на которых Украина получила эту мелкую поблажку, часто не обращают внимания. |
Чиновники часто обращаются друг к другу как Тунчжи, и таким образом использование здесь не ограничивается только членами Коммунистической партии. |
Поэтому люди часто обращаются за помощью к специалистам. |
Ми обнаружили, что в одних отделениях медсёстры часто обращаются за помощью, а в других — редко. |
Очень часто на них обращают внимание лишь в случае их неадекватного поведения. |
Быстрый просмотр отчетов из залов суда, куда пострадавшие часто обращаются за компенсацией, показывает, как далеко распространилась напасть мезотелиомы. |
Кроме того, высоким является процент смертности среди госпитализированных больных, поскольку они часто обращаются за медицинской помощью слишком поздно или же их лечат неправильно, а также поскольку не всегда имеются в наличии эффективные лекарственные препараты. |
Как видите, большинство компаний спортивных автомобилей часто обращаются к своему наследию. |
Он записал как рок-альбомы, так и фолк-ориентированные произведения, и его тексты часто обращаются к опыту и борьбе рабочего класса американцев. |
В детстве я часто любил играть на пляже, делая замки и крепости из песка. |
Часто дети в школе или на улице начинают издеваться над ребенком, который подвержен излишнему вниманию родителей. |
В случае жестокого обращения с пожилыми людьми мы часто сталкиваемся с недоверием, невежеством, зависимостью и чувством стыда и страха. |
Однако при проведении переписей и обследований в разные периоды времени часто используются не согласующиеся друг с другом определения родословной. |
У взрослых наиболее часто выявляют депрессивную реакцию, а у детей - адаптационный синдром Селье. |
Лица, нуждающиеся в международной защите, часто перемещаются совместно с другими группами на нерегулярной основе и с использованием одних и тех же маршрутов и средств транспорта. |
Я больше не слышу постоянное тиканье часов в голове, по крайней мере, не так часто, как раньше. |
Немногие финансисты Лондона или Нью-Йорка смогли бы вспомнить название любого другого банка, кроме Банка Китая, который они, к тому же, часто принимали за центральный банк. |
Хайльбрунн: Исторически мы часто помогали движениям повстанцев - в качестве примера можно привести Никарагуа, Афганистан и Анголу. |
Существует множество причин, в силу которых отдельные лица обращаются в Центр помощи жертвам сексуального насилия: изнасилование, проституция, кровосмешение и их последствия, а также сексуальные домогательства. |
По правде говоря, часто возникает неправильное представление о нынешнем зимнем наступлении, которое началось 13 января. |
Войны служат причиной драматических изменений в избирательских предпочтениях, и после всплесков насилия радикальные лидеры и партии часто получают гораздо большее количество голосов, чем в мирное время. |
Амнезия встречается достаточно часто, но она всегда интересует медиков, так как редко бывают два одинаковых случая. |
Его часто удивляло несоответствие между произведениями и их авторами. |
Прохожие учащали шаги, часто задирали головы, прислушивались, очень часто выскакивали кухарки в подъезды и ворота, наскоро кутаясь в серые платки. |
Клуб часто посещали красивые молодые дамы в сопровождении пожилых джентльменов (с деньгами), и рано или поздно дамы обращались (были привлечены/притянуты) к Грангье. |
Мальчик во всю мочь кричит волк, но жители деревни не обращаются внимания. В итоге и мальчик, и овцы оказываются съеденными. |
Но так как, я вам это говорил слишком часто и со всей горячностью, это фраза растеряла весь свой смысл. |
Они сосредоточены на нем и не обращают внимание на другие раздражители. |
А что я еще хотела вас спросить: правда ли, что с актрисами обращаются, словно бы они не настоящие женщины? |
Отец, на него не обращают внимание! |
С нами обращаются хуже, чем с животными. |
Пауки обращаются к нему за помощью, чтобы отомстить за свое поражение от рук Сунь Укуна. |