Бегущими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Этот данк считается многими одним из самых сильных Данков, когда-либо пытавшихся, учитывая, что он пробежал полный корт со всеми пятью защитниками, бегущими с ним. |
This dunk is considered by many to be one of the strongest dunks ever attempted considering he ran full court with all five defenders running with him. |
Но когда он, наконец, повернул на юг, то столкнулся со всевозможными трудностями: нехваткой воды, палящим жаром и огненными потоками, бегущими в море. |
But when at last he turned southward, he fell in with every sort of difficulty, want of water, blazing heat, and fiery streams running into the sea. |
U-505 была замечена бегущими по поверхности двумя истребителями Grumman F4F Wildcat с Гуадалканала. |
U-505 was spotted running on the surface by two Grumman F4F Wildcat fighters from Guadalcanal. |
При сверкании частых молний показывалась убегающая вглубь улица с нагнувшимися и бегущими в ту же сторону деревьями. |
Frequent flashes of lightning showed the street running away into the distance, with trees bending over and running in the same direction. |
В интервью Мегин Келли из Fox News Линч сказал, что он один из тех людей, которых видели бегущими по улицам, когда рухнула первая башня. |
In an interview with Megyn Kelly of Fox News, Lynch said he is one of the people seen running in the streets as the first tower collapsed. |
Другие говорили, что их неоднократно видели бегущими вместе по утрам. |
Others have said they had been seen repeatedly running together in the mornings. |
Не имея возможности развернуться в линию, атака была произведена колонной по четыре человека и закрыта бегущими элементами Виллистов. |
Unable to deploy on line, the charge was made in column of fours and closed with the fleeing elements of Villistas. |
Представьте себе улицу, заполненную бегущими людьми, хлопанье дверей и драку из-за укромных местечек, куда можно было бы спрятаться. |
You must figure the street full of running figures, of doors slamming and fights for hiding-places. |
Свет освещает дорогу, заполненную бегущими фигурами, в то время как орды мучителей готовятся сжечь соседнюю деревню. |
The light illuminates a road filled with fleeing figures, while hordes of tormentors prepare to burn a neighbouring village. |
Целый день свет скользит по парку за бегущими тенями облаков, пытается их догнать и не может. |
It glides over the park after the moving shadows of the clouds, and chases them, and never catches them, all day. |
A half moon broke through the rifts of racing clouds. |
|
Страусы являются самыми быстрыми бегающими птицами в мире, и эму были задокументированы бегущими на 50 км / час. |
Ostriches are the fastest running birds in the world and emus have been documented running 50 km/hr. |
Казалось, они возникли из ниоткуда, появились из ничего уже полностью одетыми и бегущими по улице. |
They appeared to come from nowhere, to emerge in midstride out of nothingness, fully dressed in the middle of the street, running. |
Заводские трубы казались дымящимися спичками, а машины - крошечными бегущими коробками. |
The fuming matchsticks were factory stacks and the moving gray squares were cars. |
Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. |
Higher up stood some Russian infantry, neither moving forward to protect the battery nor backward with the fleeing crowd. |
Типичные Борги никогда не были замечены бегущими, вместо этого они двигались обдуманно, никогда не отступая. |
Typical Borg have never been seen to run, instead moving in a deliberate fashion, never retreating. |
Поскольку дороги были забиты бегущими гражданскими лицами и военными подразделениями, а также подвергались сильному воздушному нападению, продвижение было медленным. |
As the roads were clogged with fleeing civilians and military units, and were also under heavy air attack, progress was slow. |