Вехам - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
К кинематографическим вехам в карьере Де Ниро относятся такие фильмы, как Крестный отец Копполы и Бешеный бык Скорсезе. |
The cinematic landmarks of De Niro's career include films such as Coppola's The Godfather Part II and Scorsese's Raging Bull. |
Внешне они, как ожидается, будут соответствовать вехам инвесторов и других заинтересованных сторон, чтобы обеспечить непрерывные ресурсы от них на стартапы. |
Externally they are expected to meet milestones of investors and other stakeholders to ensure continued resources from them on the startups. |
Ракетоплан Кистлер получил бы до 207 миллионов долларов, если бы они соответствовали всем вехам НАСА. |
Rocketplane Kistler would receive up to $207 million if they met all NASA milestones. |
Машина шла по шоссе, вехами служили колья и соломенные жгуты; развернувшись, они опять проехали мимо деревни. |
The car followed the road marked with stakes and wisps of straw, circling the village in a wide curve. |
И вехами старой трассы между Грейшотом и Тонгамом остались четыре покинутых авиамаяка. |
Between Grayshott and Tongham four abandoned air-lighthouses marked the course of the old Portsmouth-to-London road. |
Если бы они это сделали, мы бы увидели такие вещи, как документы требований и графики с измеримыми вехами. |
If they had, we would be seeing things like requirements documents and schedules with measurable milestones. |
Мне бы очень помогло, если бы ты следил за вехами-указателями. |
It would help a lot if you would spot the markers for me. |
Чампаран, Кайра и Ахмадабад были важными вехами в истории новых методов социального протеста Ганди в Индии. |
Champaran, Kaira, and Ahmedabad were important milestones in the history of Gandhi's new methods of social protest in India. |
A blazed trail of sorts across the city. |
|
Мирные договоры между Египтом и Израилем и Иорданией и Израилем стали очень важными вехами на пути к всеобъемлющему миру в регионе. |
The peace treaties between Egypt and Jordan and Israel are highly significant milestones on the road towards comprehensive peace in the region. |
Четыре элемента науки, представленные иллюминатами в виде религиозных скульптур и призванные служить вехами на Пути просвещения. |
Elements of science, the four Illuminati markers disguised as religious sculpture. |
Его книги процесс образования и к теории обучения являются вехами в концептуализации обучения и разработке учебных программ. |
His books The Process of Education and Toward a Theory of Instruction are landmarks in conceptualizing learning and curriculum development. |
Конечно, статьи по-прежнему будут иметь возможность постоянно совершенствоваться и снова отмечаться дальнейшими вехами. |
Of course, articles will continue to have the option to be forever improved, and again marked with further milestones. |
2011 и 2012 годы ознаменовались несколькими вехами в карьере Даймонда. |
The years 2011 and 2012 were marked by several milestones in Diamond's career. |
- отмечать границу вехами - border a landmark
- отмечать вехами границу земельного участка в подтверждение своего права на него - celebrate milestones boundaries of the land to support his right to it