Взбрёл - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взбрёл - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
vzbrol
Translate
взбрёл -


Таллу взбрела мысль, он спилил эти два здоровых белых дуба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tull taken and cut down those two big white oaks.

- Кому еще взбрело бы в голову красть Марка Аврелия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who else would have stolen Marcus Aurelius?

Просто ему в голову взбрела шальная мысль глянуть, что творится на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He just thought it was a crazy idea to go out and see what's happening tonight.

Что это вам взбрело в голову так обращаться с солдатами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's the matter with you, behaving toward soldiers this way?

и я не знаю, с чего ей взбрело в голову, но она думает, что она - актриса, поэтому тебe, возможно, придется дать ей небольшую роль, самое большее камео.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they were all very receptive, though there was this dentist and I don't know why, but she seems to think she's an actress so you might have to give her a role, like a cameo at most.

Инспектор Нил снова моргнул: во что это он позволил себя втянуть? С чего ему взбрело в голову, что мисс Марпл будет весьма желанной, трезвомыслящей помощницей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Neele blinked again and wondered what he had let himself in for and why he had ever thought that Miss Marple might be a desirable and clear-headed colleague.

Чего это тебе взбрело в голову менять марку после стольких лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would they want to change the name after so many years?

Корни что-то в голову взбрело или еще что и он выбрал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Corny had some sort of aneurysm or something... and... picked her.

Как это вам взбрело в голову требовать отчета у главной службы безопасности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dare you hold the Central security service accountable for it's decisions?

Как это вам взбрело в голову требовать отчета у главной службы безопасности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dare you hold the Central security service accountable for it's decisions?

Ну, я вроде врач... и мне взбрело в голову проверить пациентку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, that's the kind of a doctor I am when I take a fancy to a patient.

Вы первая - да, мисс Вестерн, вы первая из нашей семьи, которой взбрела в голову такая унизительная мысль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are the first-yes, Miss Western, you are the first of your name who ever entertained so grovelling a thought.

То есть, он же играл что в голову взбрело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, he just ignored the score and played whatever he felt like.

Что ему взбрело в голову на сей раз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's he up to this time?

Но почему это взбрело ему на ум?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How did he first come by that idea, though?

Как это вам взбрело в голову требовать отчета у главной службы безопасности?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dare you hold the Central security service accountable for it's decisions?

Но с чего полицейским взбрело в голову, что папу убили здесь, в этом доме?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what gives the police the idea that Dad was killed here, in this house?

Да как вам в голову взбрела такая чушь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you have taken up such an idea?

Не знаю, что это тебе взбрело в голову, но это ужасная идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know what got this into your head, but it is a horrible idea.

Я думала о нашем бедном неудачливом полицейском... и тут мне взбрела на ум пьеса Уайльда Как важно быть серьёзным... и этот чудесный мерзкий вывод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking of our poorunfortunate policeman, and Wilde's play, The Importance of being Ernest popped into my mind, and that wonderfully wicked line.

Ярко светил месяц; снег, сверкая, покрывал землю, и мне подумалось, что, может быть, Кэти взбрело на ум выйти в сад освежиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The moon shone bright; a sprinkling of snow covered the ground, and I reflected that she might, possibly, have taken it into her head to walk about the garden, for refreshment.

Ему, видите ли, взбрело в голову, что я решила провести этот день с кем-то другим... Да разве я способна на такое!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He accused me of wanting to go off for the day with somebody else - as though I would do such a thing.



0You have only looked at
% of the information