Заставу - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заставу - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
outpost
Translate
заставу -


Он может грабить, он может, укокошить человека, может красть, может пройти сквозь полицейскую заставу так же легко, как мы с вами можем удрать от слепого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He can trespass, he can burgle, he could walk through a cordon of policemen as easy as me or you could give the slip to a blind man!

Угодно вам доказательство: вы хотели скрыть от меня свой приезд, а я узнал о нем через полчаса после того, как вы миновали заставу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like a proof of it? well, you wished to conceal your journey from me, and yet I knew of your arrival half an hour after you had passed the barrier.

У нас даже недостаточно людей, чтобы отбить даже одну заставу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We don't even have enough to take on one outpost face-to-face yet.

Постепенное замирание этого гула, когда он выехал в другом экипаже, через другую заставу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of the gradual subsidence of that noise as he passed out in another carriage by a different barrier from that by which he had entered.

Одной сторожить заставу, другой - угол Малой Банкирской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One on the side of the barrier, the other at the corner of the Rue du Petit-Banquier.

Утром этого дня они наконец прибыли на заставу в окрестностях Эдо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This morning they had arrived at the last of the turnpikes on the outskirts of Yedo.

Их-то заставу и опрокинула вылазка, но уж чего-чего, а кавалерии они не ожидали, и можно ли их за это винить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had been their business to guard the gate by which the sortie had broken out; but they had not reckoned, and small blame to them, on cavalry.

Прокладывали бульвар Мажента и бульвар Орнано, которые снесли с лица земли старую заставу Пуассоньер и перерезали внешний бульвар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Boulevard Magenta and the Boulevard Ornano were being pierced; they were doing away with the old Barriere Poissonniere and cutting right through the outer Boulevard.

Большей частью они следовали вдоль набережной и выезжали через заставу Пасси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority followed the quay and went through the Passy Barrier.

Четверть часа спустя кучер, уже изменив направление по указанию Эжени, проехал, щелкая бичом, заставу Сен-Мартен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A quarter of an hour afterwards the postilion, having been put in the right road, passed with a crack of his whip through the gateway of the Barriere Saint-Martin.

У них дефлекторный щит четвертого типа, защищающий заставу и развалины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A type-four deflector shield around the outpost and ruins.

Вскоре экипажи с путешественниками стали поспешно покидать город через Г ентскую заставу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presently carriages with travellers began to leave the town, galloping away by the Ghent barrier.

Черт, это именно я рекомендовал его на ту заставу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hell, I was the guy who recommended him for that outpost.

Им бы, дуракам, взять чуть подальше: глядишь, и обошли бы нашу последнюю заставу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Damned fools, not to have gone further along the road, though. They've only just shaved our last outpost.

Я предполагаю, что мы сможем уничтожить заставу за 15 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should be able to destroy the outpost within 15 minutes.

Они беспрепятственно миновали заставу Вожирар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They passed the Vaugirard barrier in the simplest manner in the world.



0You have only looked at
% of the information