Лучевым - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лучевым - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
radiation
Translate
лучевым -


С этого момента он имеет тесную связь с лучевым нервом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From here onwards it has an intimate relationship with the radial nerve.

Именно такому миру Уэллс и представил свою межпланетную фантазию с космическими кораблями, лучевым оружием и недружелюбными пришельцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into this world, Wells introduced an interplanetary fantasy with spaceships, ray guns and implacable aliens.

Глубокая артерия руки проходит через нижнее треугольное пространство вместе с лучевым нервом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deep artery of the arm travels through the lower triangular space with the radial nerve.

Вообще, с заведующей лучевым отделением у меня отношения натянутые, что ни встреча - то спор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally speaking, my relations with the doctor in charge of the radiotherapy department are rather strained. Whenever I see her we have an argument.

В ту же среду она шла в свой последний обход по палатам с Г ангарт, которой передавала заведывание лучевым отделением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Wednesday that same week she went on her last rounds of the wards with Gangart. She was transferring the administration of the radiology department to her.

Классически считается, что все три головки трехглавой мышцы плеча иннервируются лучевым нервом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All three heads of the triceps brachii are classically believed to be innervated by the radial nerve.

Задний отсек содержит только трехглавую мышцу плеча, снабженную лучевым нервом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The posterior compartment contains only the triceps brachii muscle, supplied by the radial nerve.

В бою София сражается с йо-йо и лучевым пистолетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In battle, Sophia fights with a Yo-yo and a ray gun.

Если медикаментозная терапия только частично успешна, то эту терапию следует продолжать, возможно, в сочетании с хирургическим или лучевым лечением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If medical therapy is only partially successful, this therapy should continue, possibly combined with surgery or radiation treatment.

Она была украдена из Смитсоновского института. 18 лет назад мужчиной владеющим лучевым оружием, что, на то время, звучало как полный абсурд, пока вы двое не вырубили меня таким!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was stolen from the Smithsonian 18 years ago by a man wielding a ray gun, which, at the time, sounded positively absurd, until you two zapped me with one!

В некоторых областях игры, таких как Академия зла, Кортекс будет идти один, вооруженный лучевым пистолетом и ограниченным количеством боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas of the game, such as the Academy of Evil, Cortex will go solo, armed with a raygun and a limited amount of ammo.

Эти конечные ветви являются мышечно-кожным нервом, подмышечным нервом, лучевым нервом, срединным нервом и локтевым нервом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These terminal branches are the musculocutaneous nerve, the axillary nerve, the radial nerve, the median nerve, and the ulnar nerve.

Y-Gerät использовал единственный узкий луч, направленный над целью, подобно более ранним лучевым системам, передающим модулированный радиосигнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y-Gerät used a single narrow beam pointed over the target, similar to earlier beam systems, transmitting a modulated radio signal.

Миссис Варли, мы с Ребеккой видели множество странных вещей. но я совершенно уверен, что не существует никаких зелёных человечков с лучевыми ружьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Varley, Rebecca and I have seen a lot of strange things, but I'm pretty sure there are no little green men with ray guns.

Знаешь, если это - Венера или какая другая странная планета, мы можем наткнуться на куполо-головых ребят с зелёной кровью в венах, которые тут же распылят нас лучевыми пушками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if this is Venus or some other strange planet we're liable to run into high-domed characters with green blood in their veins, who'll blast us with death-ray guns.

Он работал над молекулярно-лучевыми резонансными исследованиями под руководством И. И. Раби, затем открыл аномальный магнитный момент электрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked on molecular beam resonance studies under I. I. Rabi, then discovered the electron anomalous magnetic moment.

DUs обычно являются электронно-лучевыми трубками, но могут быть модернизированы до более легких ЖК-дисплеев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DUs are normally CRTs but can be upgraded to lighter LCD displays.


0You have only looked at
% of the information