Мирскими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мирскими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
worldly
Translate
мирскими -


Добрые дела, совершенные с мирскими намерениями, приносят хорошую карму, но не заслугу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good deeds done with worldly intent bring good karma, but no merit.

С течением времени становится всё труднее и труднее находить темы для разговора с мирскими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As time passes it gets harder and harder to find things to talk about with people from the outside.

Фотографии были исключительно высокого профессионального качества, и на них был изображен Лей-предположительно малоизвестный и неизвестный молодой человек, занимающийся мирскими делами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photographs were of exceptionally high professional quality, and depicted Lei—supposedly an obscure and unknown young man—engaging in mundane tasks.

Мне кажется, гораздо легче с духовными желаниями, чем с мирскими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I have an easier time with spiritual desire than earthly desire.

Истинная сила экзаменатора заключается в его таланте манипулировать предметами как мирскими, так и магическими, а также в его способности владеть магическими предметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An examiner's true strength lies in their talent with manipulating objects both mundane and magical, and their ability to wield magical items.

При сражении с мирскими единицами каждое из фантастических существ рассматривается как один из шести основных типов войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When fighting mundane units, each of the fantasy creatures is treated as one of the six basic troop types.

Если ученик пренебрегал своими мирскими обязанностями, он исправлял его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a student neglected his worldly duties, he would correct him.

Они восстановили недолговечное независимое владение Сардинско-языческими мирскими и религиозными традициями, одним из королей которого был госпиталь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They re-established a short-lived independent domain with Sardinian-heathen lay and religious traditions, one of its kings being Hospito.

Это напряжение разыгрывается в мире, озабоченном главным образом мирскими делами и охваченном предрассудками и жаждой материальных благ, богатства и власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tension is played out in a world concerned chiefly with worldly matters and rampant with prejudiced attitudes and lust for material possessions, wealth and power.

где он также пострадал от погони людей за мирскими благами и удовольствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

where he was also hurt by people's pursuit of worldly goods and pleasures.

Не предпочитай своей воли моей, никогда не желай того, чего я не желал для тебя, и не приближайся ко мне с безжизненными сердцами, оскверненными мирскими желаниями и страстями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Prefer not your will to Mine, never desire that which I have not desired for you, and approach Me not with lifeless hearts, defiled with worldly desires and cravings.

Мужчины занимались мирскими делами и должны были одновременно читать и писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men handled worldly affairs and needed to both read and write.

Остерегайтесь бесплодности жизни, что заботами мирскими переполнена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And beware the barrenness of a busy life.

Игра фокусируется на нескольких персонажах с различными намерениями, которые вступают в турнир боевых искусств с мирскими последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game focuses on several characters of various intentions who enter a martial arts tournament with worldly consequences.

Адольфсон пишет, что сопоставление формального китайского стиля с мирскими сюжетами привело к возникновению чувства пародии или сатиры, придав ей своеобразный голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adolphson writes that the juxtaposition of formal Chinese style with mundane subjects resulted in a sense of parody or satire, giving her a distinctive voice.

Диакониссы могли быть либо рукоположены в священники, либо стать мирскими членами церкви, оставаясь при этом на службе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deaconesses could either become ordained as Ministers or become lay members of the Church, while still remaining employed.

А я займусь мирскими делами, путешествиями, поклонением масс, празднествами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will take care of worldly matters, travel, adulation of the masses, celebrations.

Мужчины занимались мирскими делами и должны были одновременно читать и писать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men handled worldly affairs and needed to both read and write.

Кто-то разрывается мирскими печалями

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some are torn by worldly sorrows



0You have only looked at
% of the information