Мщение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- мщение сущ ср
- vengeance, revenge(месть)
- жажда мщения – thirst for vengeance
-
имя существительное | |||
vengeance | месть, мщение | ||
revenge | месть, реванш, мщение, отмщение, жажда мести |
- мщение сущ
- отмщение · возмездие · месть · расплата · отместка · отплата
месть, мегера, отмщение, отплата, отместка, вендетта
Мщение Желание мстить, месть.
Так поклянитесь, господа, - сказал Вильфор, соединяя руки д'Авриньи и Морреля, -поклянитесь, что вы пощадите честь моего дома и предоставите мщение мне. |
Swear, then, said Villefort, joining the hands of Morrel and d'Avrigny, swear that you will spare the honor of my house, and leave me to avenge my child. |
Прошу вас, укротите свой гнев; сердце ваше должно наполниться радостью по случаю обретения вашей дочери. Оставьте мщение, оно принадлежит не нам. |
Let me beg you to mitigate your wrath; it should minister a fulness of satisfaction that you have found your daughter; for as to revenge, it belongeth not unto us. |
Напрасно король и многие рыцари, просветленные умом и душой, представляли, что подобная жестокость наказаний может только разжечь мщение козацкой нации. |
In vain did the king and many nobles, enlightened in mind and spirit, demonstrate that such severity of punishment could but fan the flame of vengeance in the Cossack nation. |
Out of revenge Cal extracted a fluid of power, and out of power, joy. |
|
Но Кроносу суждено вновь подняться, чтобы обрушить свое мщение на Олимп и весь мир. |
But Kronos is fated to rise again... to exact his vengeance on Olympus, and the world. |
Вой преследовал меня, словно мщение. |
The howl pursued me like a vengeance. |
Я готов дать вам удовлетворение. Решите между собою жребием, кто из вас первый попытается совершить мщение, на которое все трое имеют равное право. |
I am ready to give you satisfaction: but let chance decide between you, which of you three will be the first to require a satisfaction that you have all an equal right to. |
Не говори этого! - воскликнул храмовник. -Нет, мщение - это пир богов. |
Say not so, maiden, answered the Templar; revenge is a feast for the gods! |
Дуэль! - воскликнул граф. - Нечего сказать, славное средство достигнуть цели, когда эта цель- мщение! |
Ah, duelling, cried the count; a pleasant manner, upon my soul, of arriving at your end when that end is vengeance! |
Я слышал, что он совершил ужасное мщение валийским ублюдкам в Пемброке, сэр. |
I heard he exacted terrible revenge on the Welsh bastards at Pembroke, sir. |
Комическое мщение, или Любовь в бочке. |
The Comical Revenge or Love In A Tub |
Словом, я отсрочил свое мщение, принес эту жертву вашим намерениям относительно Жеркура. |
I have deferred my revenge; and this sacrifice I make to your designs on Gercourt. |
Старость - самое жестокое мщение, которое на нас обрушивает мстительный бог. |
Old age is the bitterest vengeance our vengeful God inflicts upon us. |
I foresee revenge will outstrip love. |
|
Она, например, слышала, как Эшли говорил, что победители относятся к Югу словно к завоеванной провинции и главным образом занимаются мщением. |
She had heard Ashley say that the South was being treated as a conquered province and that vindictiveness was the dominant policy of the conquerors. |
Я был его правым глазом, его старшим сыном, и он, пылая мщением, вырвал меня из своего сердца. |
I was his right eye, his oldest son, and he plucked me out with a vengeance. |
Близ Ольги в думу погрузился, Довольный мщением своим. |
Was lost in thought; to Olga near Revengeful words said no more. |
- не мщение - not vengeance
- угрожать мщением - threaten revenge
- мщение против - vengeance against