Непутёвый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
имя прилагательное | |||
scampish | непутевый, беспутный, плутоватый |
беспутный, забубенный, непутный, непутящий, забулдыжный, шалопутный, легкомысленный, безалаберный, бесшабашный, бузовый, оторви и брось
Непутёвый Легкомысленный, беспутный, разгульный.
Где мой непутёвый ординатор? |
Where's my good-for-nothing resident? |
I was so useless I couldn't even die properly. |
|
Хорош! И еще лучше стану, Нелли! - засмеялся непутевый человек, снова ожесточившись. - А теперь убирайся подальше и его убери. |
'I shall come to a prettier, yet, Nelly,' laughed the misguided man, recovering his hardness. 'At present, convey yourself and him away. |
Подохнешь в тюрьме, как отец твой непутёвый. |
Will die in the prison as your good-for-nothing father. |
До чего вы беспокойный, до чего непутевый... |
You are that restless and that roving- |
К нему возвращались все непутёвые, запутанные, невозвышенные желания. |
All those wayward, tangled and conventional desires were returning to him. |
Господи, ну и развесистые ДНК-связи наши непутевые родители пытались вместе собрать. |
Jesus, those were some hairy strands of DNA our shithead parents tried to string together. |
Up until today, he was the bad egg. |
|
Когда мне было восемь лет, я был непутёвым, как все мальчишки. |
When I was 8 years old I was naughty, as boys are |
Я не хочу быть непутевым папашей, неспособным оплатить их. |
I don't want to be the deadbeat dad who can't pay for any of it. |