Поверим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поверим - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
believe
Translate
поверим -


Вы же понимаете, что мы не поверим, что все эти деньги взялись от продаж кремов для рук?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't think we believe you had all that money on you from selling that crazy beatnik hand cream, do you?

Думаешь, мы поверим, что ты просто невинный наблюдатель?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you expect us to believe you're just an innocent bystander?

Карльсруэ своим чередом, но вы любите мистифировать, и мы на этот раз вам не поверим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Karlsruhe is all very well, but you are fond of mystifying people, and this time we don't believe you.

Например, Керри ходит вокруг да около, ожидая, что мы поверим, что он только недавно узнал, что он не ирландец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government offices and a new police headquarters was built on Bukit Aman, and the Padang was created initially for police training.

Вы ожидаете, что мы поверим, что вы встречались с Логаном, чтобы извиниться?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you expect us to believe that you met up with Logan to apologize?

Вы действительно думаете, что мы поверим, будто причина вашей ссылки - в этом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You expect us to believe that's the reason you were exiled?

Этот человек работал в Объединенной глобальной сети разведывательных коммуникаций, и мы не поверим, что он смог сам переместить содержимое в маршрутизатор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guy was working on JWICS and we don't believe he has the ability to transfer content to the protocol router.

Мы никогда им не верили, а теперь поверим?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've never trusted trusted them before. Why start now.

Ты ведь не думаешь, что мы поверим что ты поехала туда, чтобы поправить здоровье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't expect us to believe you went there for a pleasant little rest cure.

Мы даже охотно поверим, что для доброй половины из них Эсмеральда была лишь предлогом, если только ворам вообще нужен какой-нибудь предлог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could even easily believe that for a goodly number among them la Esmeralda was only a pretext, if thieves needed pretexts.

Думаете, мы поверим в этот вздор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You expect us to believe that baloney?

Ты думаешь, мы поверим, что ты не выполнил эти заказы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you expect us to believe that you didn't fulfill those contracts?

Думаешь, мы поверим, что капитан, даже такой гнусный как черный Джек, мог бы пристрелить собственного солдата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You expect us to believe that a captain, even one as vile as black Jack, would shoot his own man?

Мы поверим, что можно угонять автомобили и грабить магазины без оружия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think you can keep stealing cars and robbing stores without a gun?

И мы в это поверим. Никто этого не заметил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we're supposed to believe no-one noticed that?

Промывать нам мозги до тех пор, пока мы не поверим в то, что видим собственными глазами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To brainwash us until we don't even believe what we see with our own eyes.

Итак, по замыслу убийцы, мы поверим, что старый штифт и неудачное время для плавания привели к прискорбной смерти Стиви Смита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the killer's intention was for us to believe that a worn pin and a badly timed swim led to the unfortunate death of Stevie Smith.

И ты думаешь, что мы поверим, будто ты отвлекла охрану и сбежала с пленником в одиночку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you expect us to believe that you distracted the guards, and escaped with the prisoner on your own?

Значит, поверим преступникам на слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we're relying on the word of criminals.

Прежде всего, мы никогда не поверим тому, что она рассказала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We never believed that story in the first place.

Ой, ну да ладно вам, Авелланеда, вы думаете, мы поверим? Что двое взрослых мужчин делают многомиллионный бизнес друг с другом, и вы никогда не видели его лица?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come, come, senor Avellaneda, you expect us to believe that two grown men do millions of dollars of business with each other and you never saw his face?



0You have only looked at
% of the information