Придушенный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Придушенный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strangled
Translate
придушенный -

задушенный, приглушенный, сдавленный, глухой


Миссис Хигглер издала странный придушенный звук, точно чайник, подавляющий в себе желание закипеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Higgler made a noise like a kettle suppressing the urge to boil.

Он отошел от окна и мутными глазами обвел комнату, в которой ему еще слышался робкий, придушенный голос...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked away from the window and with dim eyes looked round the room in which he still seemed to hear the timid droning voice.

И снова пнул, с силой, и продолжал пинать придушенный вопль удивления и страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He kicked her hard, kicking into and through a choked wail of surprise and fear.

Под рукой у Кристмаса он издавал придушенный булькающий звук и дергался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beneath Christmas's hand he began to make a choked, gurgling noise, struggling.

Знаешь, придушение персонала, моя работа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, strictly speaking, throttling the staff is my job.

Вы должны его простить, - закончил я, и мой голос показался мне придушенным, затерянным в безответном глухом пространстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must forgive him, I concluded, and my own voice seemed to me muffled, lost in un irresponsive deaf immensity.

Вюргстимме говорит странным приглушенным или придушенным голосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Würgstimme refers to speaking in an odd muffled or strangled voice.

Они переговаривались полушепотом, с придушенным смешком, как обычно разговаривают девушки, когда среди них находится молодой человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were chatting together in that whispering tone and with the half-stifled laughs peculiar to an assembly of young girls in whose midst there is a young man.

Все, что было придушено, вновь оживало и начинало бродить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything which had been hastily stifled was moving and fermenting.

Он тихо постоял перед дверью, слушая протяжные, хриплые, неровные вздохи, заканчивавшиеся придушенным бульканьем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood for a while at the door, motionless and silent, listening to the long, harsh, uneven suspirations ending each in a choked gurgle.

Глубокая тишина неожиданно нарушалась громким бормотаньем, придушенной бранью, яростным торгом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a deal of muttering, quarreling in an undertone and furious bargaining, which suddenly subsided into profound silence.



0You have only looked at
% of the information