Приедается - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ведь это всё ужасно приедается... Только мешает выполнить что-нибудь серьёзное. |
You know, you can get fed up with them after a while.... All they do is stop you achieving anything serious.' |
Но потом это приедается, меня тошнит от лицемерия и снова тянет в дорогу. |
But after a while it palls. The insincerity sickens me, and I want to be off again. |
Душа моя, это не беда; то ли еще на свете приедается! |
There's no harm in that, my good soul; one gets tired of plenty of other things in the world! |
Все приедается, мой ангел, таков уж закон природы: не моя в том вина. |
One tires of every thing, my angel! It is a law of nature; it is not my fault. |
Я к тому, что приятно выезжать в такую глушь, когда тебе лет 12,... но потом-то всё это приедается. |
I mean, being out in the middle of nowhere is fine when you're 1 2, but the novelty's kind of wearing off. |