Примеряю - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
И вот я уже примеряю фуражку шофёра и сижу за рулём Роллера. |
Next, I'm wearing a chauffeur's cap, sitting behind the wheel of the Roller. |
Trying on an outfit i've never picked out. |
|
Типа, мы откидываем головы назад, когда смеемся, и я примеряю для него шляпы с большими мягкими полями. |
Like, we, like, throw our heads back when we laugh, and I, like, try on floppy hats for him. |
Иди сюда, Фрэнк, - позвала Эйлин, - я примеряю вечернее платье. |
Come in, Frank! called Aileen. I'm just trying on an evening gown. |
Это ведь я примеряю цементные ботинки на первых страницах газет. |
I'm the one lacing up concrete shoes on the front page of the Post. |
Она была мала, и мне вдруг стало стыдно, что примеряю ее на себя. |
It was too small, and I was suddenly ashamed of trying to wear it. |
Что действительно важно для меня, так это то, что все хорошо подходит и хорошо сделано, поэтому я все примеряю и одобряю. |
What's really important to me is that everything fits well and is well-made, so I try everything on and approve it all. |
Trying on an outfit i've never picked out. |
|
В специальном положении скорее следует указать на отступления от общих требований или изложить положения, которые примеряются в дополнение в общим требованиям. |
A special provision should rather state deviations from the general requirements or state provisions that apply in addition to the general requirements. |
И там мы видим Корин О'Брайан, явно не убитую горем, примеряющую кольца с мистером Камьером. |
And there we see Corrine O'Brien, clearly not awash with grief, trying on rings with Mr. Camier. |
Когда будущие звезды ходят по комнате, они гуляют и разговаривают примеряют разную одежду, не так как это делают нормальные люди. |
When an artist who's destined for stardom walks in a room, they walk and talk and wear their clothes differently than normal people do. |
Ты будешь помогать покупателям, когда они примеряют одежду, понятно? |
You will assist the customers when they try the garments on, n'est-ce pas? |