Приноровился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приноровился - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
got used to it
Translate
приноровился -


Потом приноровился парировать выпады Люпуса трезубцем и позволил своей голове самой перебирать возможные идеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He held the heavy trident out to block thrusts or slashes and allowed his mind to race ahead with ideas.

Мне было неловко показывать, что я мучаюсь с его акцентом. Но спустя пару часов я приноровился, и мы мило поболтали о его семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know, I felt bad pointing out that I was struggling with his accent, but after a couple of hours, I got the hang of it, and we had a lovely chat about his family.

Как только он приноровился, он был бесподобен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once he got the hang of it, he was awesome.

Вскоре он приноровился разворачивать машину на месте, круто поднимать вверх, останавливать на полном ходу, словно провел у ее рычагов всю жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon he could make it turn, soar, halt, as if he had been at its controls all his life.

Кажется, я приноровился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think I'm getting the hang of it.

Знаешь, когда приноровишься, то вождение оказывается не таким уж и сложным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you get the hang of it, this driving thing isn't so tough.

И я никак не могла приноровиться, чтобы идти с ним в ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I skipped to get in step with him.

Одежда приноровлена была к зиме, не теряя вместе с тем изящества весеннего наряда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a hint of winter, though the springtime was not wholly effaced.

Потребуется какое-то время, чтобы приноровиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes a little time to get the hang of it at first.

Приноровится к твоей тактике, сэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adapt to your tactics.

От души к ее отсутствию. Ты должен приноровиться к этому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just I mean it like from soul to no soul you just sort of had to adapt to that.

Дальше в пути женщины приноровились и взбирались в теплушку сами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further on, the women got the knack of it and climbed into the car by themselves.

Он приноровится к твоей тактике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He will adapt to your tactics.

Мы должны приноровиться друг к другу, теперь я это понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've got to accommodate each other, I realize that now.

Не так плохо, если приноровиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not too bad when you get the hang of it.

Он умел приноровиться к понятиям двух старых женщин, чья жизнь протекала вблизи него; смеялся он от души, как школьник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put himself on a level with the two old women who had passed their lives beside him. When he laughed, it was the laugh of a schoolboy.

Потому что ваше нёбо еще не приноровилось к необыкновенному вкусу этого вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because your palate his not yet been attuned to the sublimity of the substances it flavors.



0You have only looked at
% of the information