Пёсика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Однажды старуха ударила песика зонтиком, и он в отместку укусил ее за ногу. |
Once the Witch struck Toto a blow with her umbrella and the brave little dog flew at her and bit her leg in return. |
Собаки не умеют разговаривать, но глаза у пёсика как будто сказали: Нет, у меня нет дома. |
Dogs can't talk, but it's almost as if the puppy's eyes said, No, I don't have a home. |
И как ты предлагаешь тренировать этого дикого пёсика? |
And how do you propose we train this wild little dog? |
Он любит пёсика, что своё дитя. |
He loves dog like his own child. |
Мне так жаль твоего пёсика. |
So sorry to hear about your doggie. |
That dog will never bother you with catching a cold. |
|
Современное изложение доказательства Авеля можно найти в статье Розена или в книгах Тиньоля или песика. |
For a modern presentation of Abel's proof see the article of Rosen or the books of Tignol or Pesic. |
О, тогда нам стоит отвести маленького песика к особому собачьему врачу? |
Oh, then, should we take the lickle bow-wow to the special doggy doctor? |
Тогда Моника со своей подругой Филлис унесли пёсика, и больше мы его никогда не видели. |
So Monica and her friend... Phyllis take away the dog, and that was the last time we ever saw him. |
I'll get you, my pretty, and your little dog, too! |
|
Однако у меня не возникнет ни малейшего чувства вины, если я прямо сейчас спущу с поводка моего бойцового песика. |
Yet I don't feel the slightest pang of guilt unleashing my attack dog right now. |
Левой рукой взяв песика за передние лапы, она укоризненно грозила ему указательным пальцем правой, а он смущенно морщил лоб. |
She took his fore-paws in one hand, and lifted up the forefinger of the other, while the dog wrinkled his brows and looked embarrassed. |